| |
| |
ЄВРОІНТЕГРАЦІЙНИЙ ПОСТУП УКРАЇНИ (ІНФОРМАЦІЙНИЙ БЮЛЕТЕНЬ З ЄВРОІНТЕГРАЦІЙНИХ ПИТАНЬ)
|
31.01.2012
ЄВРОПЕЙСЬКА ІНТЕГРАЦІЯ
«Олександр МИХАЙЛОВ: «Презентація Єврорегіону «Ярославна» у Раді Європи – результат нашої ефективної співпраці».
Губернатори Сумської та Курської областей спільно презентуватимуть Єврорегіон «Ярославна» під час 22-ї пленарної сесії Конгресу місцевих і регіональних влад Ради Європи 20-22 березня цього року у Страсбурзі.
«Сьогодні Єврорегіон «Ярославна» – це конкурентоздатні, економічно привабливі території двох країн, які викликають інтерес у Європи», – наголосив голова облдержадміністрації Юрій ЧМИРЬ у ході засідання Сумсько-Курської робочої групи та Ради Єврорегіону «Ярославна».
|
30.01.2012
ЮРІЙ ЧМИРЬ ПРЕДСТАВИТЬ СУМЩИНУ В РАДІ ЄВРОПИ
«Ми давно чекали виходу регіону на міжнародну арену. 20-22 березня відбудеться презентація області у Страсбурзі. Нам є що показати. Сподіваюся, таким чином вдасться подвоїти цьогорічний обсяг іноземних інвестицій в економіку області», – підкреслив Юрій Чмирь.
Під час проведення 22-ї пленарної сесії Конгресу місцевих і регіональних влад Ради Європи у Палаці Ради Європи у місті Страсбург (Франція) планується провести виставку-презентацію Єврорегіону «Ярославна» спільно з Російською стороною.
|
20.01.2012
ІНІЦІАТИВИ МІСЦЕВИХ ГРОМАД – ДЛЯ РОЗВИТКУ ТЕРИТОРІЙ
На Шосткинщині триває реалізація проекту Європейського Союзу та Програми розвитку ООН.
«Проект сприяє веденню відкритого діалогу між членами місцевих громад, заохоченню соціальної активності та впровадженню спільних ініціатив щодо розвитку територій», – зазначив координатор проекту «Місцевий розвиток, орієнтований на громаду – ІІ» в Сумській області Олександр ТАКУЛ.
Учасники загальних зборів Тиманівської, Чапліївської, Собицької та Вовнянської сільських радах обговорили ініціативи територіальних громад, що реалізуватимуться в рамках Проекту.
Представники сільських рад прийняли рішення про створення громадських організацій та обрали керівників.
За словами начальника управління економіки Шосткинської райдержадміністрації Антоніни АЛХІМОВОЇ, першочерговими завданнями визначено відновлення вуличного освітлення та заміна вікон в Чапліївському навчально-виховному комплексі.
|
15.12.2011
НАЛАГОДЖУЄМО ПАРТНЕРСЬКІ СТОСУНКИ
«Сумщина – Данія працюємо спільно на результат»
На цьому наголосив Юрій ЧМИРЬ у ході зустрічі з Надзвичайним і Повноважним Послом Данії в Україні паном Мікаелем БОРГ-ХАНСЕНОМ.
Як зазначив голова облдержадміністрації, Сумщина стрімко розвивається в соціально-економічному напрямку, демонструє нові підходи у роботі з інвесторами за принципом «Єдиного інвестиційного вікна» та створює сприятливі умови для ведення бізнесу на теренах області.
На переконання голови облдержадміністрації, співпраця Сумщини з Данією буде вигідною для обох сторін, адже вона відкриє нові горизонти для реалізації спільних ініціатив, зокрема у галузі сільського господарства.
«Ми прагнемо й надалі розвивати партнерські відносини між Сумщиною та Данією. Адже це – дивіденди у вигляді нових робочих місць, наповнення бюджету та розвитку території», – підкреслив Юрій Чмирь.
Як зазначив Мікаель Борг-Хансен, Данія готова до подальшої співпраці з областю, яка зарекомендувала себе надійним партнером.
|
15.11.2011
СУМЩИНА ВІДКРИТА ДО СПІВПРАЦІ
Юрій ЧМИРЬ обговорив з потенційними інвесторами – представниками португальської компанії «Grupo Cabelte» можливість розміщення складських приміщень на території індустріального парку «Свема».
Найближчим часом Уряд України має ухвалити Постанову КМУ «Про затвердження Державної цільової програми розвитку індустріального (промислового) парку «Свема» в місті Шостка Сумської області на 2012-2015 роки», ухвалення якої зміцнить економічний потенціал Сумщини, переконаний голова облдержадміністрації.
«Ми готові надати свої пропозиції щодо розміщення складських приміщень, а в майбутньому – розташування виробничих потужностей компанії «Grupo Cabelte» на території індустріального парку «Свема», – наголосив Юрій Чмирь.
Виконавчий директор «Grupo Cabelte» Пауло РІБЕЙРО представив Юрію Чмирю спектр продукції, яку виготовляє компанія, та зазначив, що підприємство має намір розширювати своє виробництво у кабельно-провідниковій галузі.
«Ми провели ряд зустрічей з представниками підприємств Сумщини – ПАТ «СНВО ім. Фрунзе», ПАТ «Сумиобленерго», Сумськими магістральними електромережами Національної енергетичної компанії «Укренерго», ДП «Сумиліфт», КП «Міськсвітло» – щодо визначення шляхів співпраці», – зауважив Пауло Рібейро.
За його словами, найближчим часом компанія планує створити офіційне представництво шляхом реєстрації юридичної особи «Grupo Cabelte» в Україні.
Юрій Чмирь запевнив, якщо компанія ухвалить остаточне рішення розмістити своє виробництво саме на Сумщині, то влада докладе максимум зусиль, аби сприяти роботі інвесторів.
|
23.09.2011
СУМЩИНА ІНТЕГРУЄ ДО ЄВРОПЕЙСЬКОЇ СПІЛЬНОТИ
Делегація Сумської області взяла участь у 40-у ювілейному засіданні Генеральної Асамблеї та щорічній конференції Асоціації європейських прикордонних регіонів, що відбулися у місті Курськ Російської Федерації
«Довіра європейської спільноти – це черговий крок до утвердження регіону у світі та констатація правильності обраного нами курсу. Будуючи нову Сумщину, ми постійно шукаємо партнерів та однодумців, намагаємося бути на вістрі сучасних тенденцій у розвитку єврорегіонального співробітництва», – зазначив перший заступник голови Сумської облдержадміністрації Віктор ЧЕРНЯВСЬКИЙ.
За його словами, розвиток транскордонного співробітництва є одним і з ключових напрямків діяльності обласної влади. Особливо теплі та дружні стосунки склалися з Курською областю. Саме партнерські зв’язки із сусідами дозволили створити Єврорегіон «Ярославна» – один із наймолодших у сім'ї україно-російської співдружності, утім з великим потенціалом та можливостями.
Посадовець впевнений, що співробітництво Асоціації європейських прикордонних регіонів з Єврорегіоном «Ярославна» буде плідним та взаємовигідним.
У вітальному слові на відкритті форуму губернатор Курської області Олександр МИХАЙЛОВ підкреслив, що єврорегіони об’єднують країни та народи, сприяють налагодженню міжнародної співпраці. Одним із вдалих прикладів співробітництва між державами посадовець назвав єврорегіон «Ярославна».
До числа пріоритетних сфер взаємодії у рамках Єврорегіону, губернатор відніс: налагодження зв’язків між підприємствами і організаціями Курської та Сумської областей, залучення інвестицій та підвищення конкурентоспроможності регіональних економік, реалізацію різноманітних проектів у галузі екології, культури та молодіжної політики.
Загалом у 40-у засіданні Генеральної Асамблеї та конференції Асоціації європейських прикордонних регіонів взяли участь більше ста іноземних делегатів – представники єврорегіонів із 10 країн світу.
Вони обговорили подальший розвиток прикордонних регіонів, територіальну політику Європейського Союзу та перспективи Східного партнерства.
|
14.07.2011
ПІДТРИМКА МІСЦЕВИХ ГРОМАД
Райони Сумщини реалізують проекти в рамках програми ЄС/ПРООН «Місцевий розвиток, орієнтований на громаду-2»
Як повідомив в ефірі обласного телеканалу начальник головного управління економіки облдержадміністрації Олександр СІТАК, нині вдруге підписано угоду про партнерство між облдержадміністрацією, облрадою та Програмою розвитку ООН щодо реалізації Проекту «Місцевий розвиток орієнтований на громаду-2».
Перший проект втілювався в життя за активної підтримки обласної влади, що сприяло його успіху. Відтак його дію на Сумщині подовжено.
За словами координатора проекту Олександра ТАКУЛА, Буринський, Великописарівський, Краснопільський, Липоводолинський, Охтирський, Серединобудський, Сумський та Тростянецький райони реалізували 49 проектів, що дозволило вирішити нагальні потреби громад, пов’язані з заміною вікон у школах, ремонтом житлових будинків та фельдшерських пунктів, будівництвом водогонів, реконструкцією водонапірних веж.
«Проект покликаний активізувати громадян шляхом створення їх об’єднань, спроможних реалізувати власні ініціативи, спрямовані на покращення життя людей», – підкреслив Олександра Такул.
|
01.07.2011
СПІВПРАЦЯ ЗАРАДИ ЛЮДЕЙ
На Сумщині підписано угоду про партнерство між облдержадміністрацією, обласною радою та Програмою розвитку ООН щодо реалізації Проекту «Місцевий розвиток орієнтований на громаду – 2».
Голова облдержадміністрації Юрій ЧМИРЬ висловив переконання, що поглиблення співпраці з міжнародними організаціями – запорука розвитку сільських територій та покращення умов життя громадян. Він підкреслив, що сьогодні є конкретні результати попередньої співпраці – реалізовано численні проекти з водопостачання, запровадження енергозберігаючих технологій, придбано шкільні автобуси, відремонтовано заклади соціальної сфери та втілено програми збереження навколишнього середовища. Загальна сума впроваджень в області 8,7 мільйонів гривень.
«Найголовніше, що громада об’єднується довкола вирішення спільної проблеми. Люди стають більш ініціативнішими, не чекаючи вказівок, а разом з владою планують свій розвиток і свою діяльність», – зазначив посадовець у ході регіонального семінару-презентації Проекту.
«Ми вражені досягнутими результатами і рівнем співпраці громад та влади. Цей підхід, що об’єднує мешканців, владу та приватний сектор, дуже добре прижився в Україні. Особливо приємно спостерігати позитивний вплив Проекту на покращення життя людей», – зауважив міжнародний менеджер Проекту Джейсінгх САХ.
Він представив результати трирічної співпраці сільських громад Сумщини, місцевої влади та донорів з покращення умов проживання у населених пунктах області, а також дав загальну характеристику майбутнього Проекту «Місцевий розвиток орієнтований на громаду – 2».
Проект здійснюється на загальнодержавному рівні та матиме бюджет 17,1 мільйона євро. Його мета – сприяти сталому соціально-економічному розвитку на місцевому рівні шляхом співфінансування громадських ініціатив в усіх регіонах України. Пріоритетними сферами для підтримки залишаються: охорона здоров'я, енергетика, навколишнє середовище, комунальне водопостачання та підтримка малого бізнесу.
Джейсінгх САХ оголосив про початок конкурсного відбору районів на участь у проекті. Для цього необхідно подавати заявки за адресою http://cba.org.ua/ua/library/documents. На загальнодержавному рівні передбачається укладання угод з 200 районами та 900 місцевими радами.
|
14.06.2011
НА СУМЩИНІ З’ЯВИТЬСЯ МЕДИЧНЕ МІСТЕЧКО МАЙБУТНЬОГО
Юрій ЧМИРЬ: «Обласна клінічна лікарня та онкологічний диспансер мають бути здані у найкоротший термін».
Про це голова облдержадміністрації заявив під час зустрічі з представниками ізраїльської компанії «I.L.V.U. med. projects», яка проектуватиме медичні об’єкти.
Обласна лікарня розрахована на 800 ліжко-місць і 400 відвідувань за зміну, онкологічний диспансер – на 440 пацієнтів у стаціонарі та 250 відвідувань на добу, поінформував керманич області.
«Лікарняні заклади буде побудовано та оснащено за останнім словом сучасної медичної науки. Лікарню та диспансер підключать до єдиної інформаційної мережі зі спеціалізованим програмним забезпеченням. Це дозволить започаткувати електронні картки пацієнтів, дистанційне консультування з іншими клініками», – підкреслив Юрій Чмирь.
Після топографічної та геодезичної зйомки земельних ділянок, запланованих під будівництво лікарні й диспансеру, іноземні спеціалісти візьмуться за проектування об’єктів, зазначив радник Міністерства іноземних справ Ізраїлю, член правління компанії «I.L.V.U. med. projects» Арьє РІВОШ.
Наразі Юрій Чмирь доручив створити робочу групу, яка займеться підготовкою документів для запланованого будівництва.
|
09.06.2011
ЮРІЙ ЧМИРЬ: «СУМЩИНА ВІДКРИТА ДЛЯ ІНВЕСТИЦІЙ І СПІВПРАЦІ НА МІЖНАРОДНОМУ РІВНІ»
Голова облдержадміністрації зустрівся з потенційними інвесторами – представниками португальської компанії «Grupo Cabelte».
Як зазначив керівник Сумщини, влада області готова вести ділові перемовини з інвестиційними компаніям, які бажають вкладати капітал у розвиток виробництва на території регіону, створювати нові робочі місця та сприяти розбудові краю.
«На прикладі вдалої роботи інвесторів, з якими нам вдалося знайти спільну мову та створити сприятливі умови для бізнесу ми демонструємо всьому світові, що Сумщина – перспективна область для капіталовкладень», – зазначив посадовець.
Виконавчий директор «Grupo Cabelte» Пауло РІБЕЙРО представив Юрію Чмирю спектр продукції, яку виготовляє компанія та зазначив, що підприємство має намір розширювати своє виробництво. Обговорено напрямки співпраці у кабельно-провідниковій галузі.
«Зараз ми пильно придивляємося до країн Східної Європи, зокрема до України, вивчаємо ринок збуту та наявність сировинної бази, аби у перспективі розмістити свої виробничі потужності в одному з регіонів вашої країни», – підкреслив Пауло Рібейро.
Керівник Сумщини ознайомив іноземця із можливостями індустріального парку «Свема». Він наголосив, що це повністю сформований промисловий комплекс, який має усю необхідну інфраструктуру для випуску власної продукції.
Юрій Чмирь запевнив, якщо компанія ухвалить остаточне рішення розмістити своє виробництво саме на Сумщині, то влада докладе максимум зусиль, аби захистити капітал та сприяти роботі інвесторів.
|
28.05.2011
ЮРІЙ ЧМИРЬ: «БУДУЄМО НОВУ СУМЩИНУ – НАБЛИЖАЄМО ЄВРОПУ»
У рамках святкування Дня Європи в області перебуває делегація Європейського Союзу та представників посольств країн-членів ЄС.
За результатами конкурсу, проведеного Представництвом Європейського Союзу в Україні, серед 29 міст Суми вибороли право на спільну організацію та проведення Дня Європи.
Відтак, у святкуванні беруть участь Посол, Голова Представництва Європейського Союзу в Україні Жозе Мануел Пінту Тейшейра, Надзвичайні i Повноважні Посли Італії, Нідерландів, Німеччини, Фінляндії, Угорщини, Словаччини, представники Посольств Чехії, Швеції, Бельгії та Польщі.
«День Європи став символом єдності Європейського Союзу, святом, що зближує країни. Наша держава прагне інтеграції у європейський економічний, соціальний, культурний та правовий простори. Утім, цей процес залежить саме від ефективності роботи регіонів, тому Сумська область активно розвиває співробітництво з усіма країнами-членами Євросоюзу у торговельно-економічній, науково-технічній та культурній сферах», – наголосив Юрій Чмирь.
У рамках візиту члени делегацій зустрілися з керівництвом області, ознайомилися з реалізацією проектів Європейського Союзу на Сумщині, з роботою євроклубів та «європейського містечка», відвідали навчальні заклади та провідні підприємства регіону, взяли участь у Форумі Громадянського Суспільства «Східного партнерства», молодіжних дебатах на європейську тематику у СумДУ, у відкритті Центру інформації Європейського Союзу на базі УАБС НБУ та офіційній церемонії відкриття Дня Європи.
|
27.05.2011
СУМЩИНА ЄВРОПЕЙСЬКА
В області перебуває делегація Послів Європейського Союзу на чолі з Послом, Головою Представництва ЄС в Україні Жозе Мануелем Пінту Тейшейрою.
Дипломатів зустріли сьогодні опівдні на кордоні Чернігівської та Сумської областей. Далі поважні гості переїхали до Ромен, де взяли участь у засіданні «круглого столу» на тему: «Евросоюз: новий крок для України» та ознайомилися з роботою Євроклубу.
«Для нас велике задоволення перебувати на Сумщині у рамках святкування Дня Європи. Це чергова можливість поспілкуватися з жителями різних регіонів вашої держави», – зазначив очільник делегації.
У ході візиту делегація познайомиться з проектами, що фінансуються ЄС, та відвідає соціально значущі об’єкти області. Гості побувають в селі Побиванка, громада якого релізувала 2 спільні проекти ЄС-ПРООН, розраховані на приведення в належний стан водонапірної башти та свердловини.
Дипломати візьмуть участь у святкуванні Дня Європи в Сумах.
|
13.05.2011
МІЖНАРОДНА СПІВПРАЦЯ
На базі Наукової бібліотеки Української академії банківської справи Національного банку України відкрито Польсько-Український центр.
«Його створення стало своєрідним інформаційно-культурним містком між народами Польщі та України», – наголосив заступник голови облдержадміністрації Сергій ГРИЦАЙ.
Посадовець привітав присутніх від імені голови облдержадміністрації Юрія ЧМИРЯ з цією важливою для регіону подією.
У новоствореному центрі проводитимуться освітні, наукові, культурні обмінні програми, організовуватимуться виставки, презентації, літературні вечори, історичні години. Діяльність центру сприятиме популяризації історичної та культурної спадщини польського народу, активізує встановлення партнерських стосунків із польськими товариствами, що функціонують в Сумах.
Як зазначив Генеральний консул Республіки Польща в Харкові Ян ГРАНАТ, завдяки таким проектам Польща стане ще ближчою для українців, з’явилася можливість проведення спільних культурологічних заходів.
Під час урочистостей відбулася презентація нового проекту мистецького об’єднання «Буриме» з Харкова.
|
22.04.2011
ГОТУЄМОСЬ ДО ДНЯ ЄВРОПИ! У День Європи на Сумщину завітають Посол Європейського Союзу в Україні та Посли країн-членів Євросоюзу.
Про це йшлося під час наради щодо проведення Дня Європи в області.
«За результатами проведеного у березні Представництвом Європейського Союзу в Україні конкурсу серед 29 міст на спільну організацію та проведення Дня Європи Суми посіли друге місце та отримали можливість відсвяткувати загальноєвропейське свято в колі поважних гостей», – зазначив перший заступник голови облдержадміністрації Віктор ЧЕРНЯВСЬКИЙ.
За його словами, мета цього заходу – об’єднати громаду Сумщини і показати, що ми є частиною Європи, яка має свої досягнення і європейську перспективу.
Як повідомив начальник головного управління економіки облдержадміністрації Олександр СІТАК, протягом 27-29 травня члени європейської делегації відвідають Конотоп, Ромни, Тростянець та Суми, де візьмуть участь в урочистих заходах з нагоди святкування Дня Європи.
Почесні гості побувають в Сумському Державному університеті та Українській академії банківської справи НБУ, оглянуть провідні підприємства обласного центру.
|
14.04.2011
МІЖНАРОДНІ ЗВ’ЯЗКИ
У 2012 році представники молоді отримають можливість пройти практику в Німецькому Бундестазі.
П'ятеро молодих українців у рамках Міжнародної парламентської стипендії отримають можливість пройти практику в Німецькому Бундестазі, яка фінансуватиметься за рахунок парламенту Німеччини та триватиме п'ять місяців.
Міжнародна парламентська стипендія є прикладом міжнародної співпраці парламентів різних країн. Програма розрахована на претендентів віком до 30 років, що цікавляться політикою і прагнуть займати активну позицію у громадському житті України. Передумовами участі є завершена вища освіта та дуже добре володіння німецькою мовою. Практиканти Бундестагу, якими можуть стати молоді люди не лише з України, але й з інших країн, перебуватимуть у Німеччині з 1 березня по 31 липня 2012 року.
На початку програми учасники отримають від адміністрації Німецького Бундестагу, Берлінських університетів, а також від політичних фондів та фракцій Бундестагу загальну інформацію для розуміння політичного життя Німеччини і парламентської роботи. Після цього учасники програми пройдуть практику в офісах депутатів Бундестагу в якості їх помічників, що сприятиме набуттю широких практичних навичок та вражень про функціонування парламенту. Також учасникам буде надана щомісячна стипендія в розмірі 450 євро, безкоштовне проживання в Берліні, страхування та відшкодовано вартість поїздки.
Детальнішу інформацію, а також формуляри заявок ви знайдете на веб-сторінці Німецького Бундестагу www.bundestag.de/ips.
Кінцевий термін подання заявок на участь у програмі – 30 червня 2011 року.
|
13.04.2011
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ КУРС СУМЩИНИ
Голова облдержадміністрації Юрій ЧМИРЬ зустрівся із заступником маршалка Любуського воєводства Республіки Польща Томашем ГЄРЧАКОМ.
У ході зустрічі керівник Сумщини ознайомив Томаша Гєрчака з процесами, які відбуваються в області, зокрема, розповів про масштабні реформи, розпочаті в Україні та наголосив, що сьогодні надзвичайно важливо скористатися досвідом Польщі у їх проведенні.
Значну увагу Юрій Чмирь приділив залученню інвестицій в економіку області. «Сьогодні ми демонструємо нові підходи у роботі з інвесторами, які дають дивіденди у вигляді нових робочих місць, наповнення бюджету та розвитку території», – підкреслив посадовець.
Він переконаний, що співпраця Сумщини з Любуським воєводством буде вигідною як для України, так і для Польщі, відкриє нові горизонти для реалізації спільних ініціатив у галузі культури, освіти, науки, сільського господарства та промисловості.
«Ми маємо багато спільного із Сумською областю і тому хотіли б налагодити тісну співпрацю у різних сферах господарювання та соціально-культурного життя. Мета нашого візиту – вивчення потенціалу Сумщини та знаходження напрямків, за якими можемо надалі плідно працювати заради стабільності та процвітання обох держав», – зазначив Томаш ГЄРЧАК.
У рамках візиту до Сумської області Польська делегація побувала у краєзнавчому музеї, відвідала ЗАТ «Фарфоровий завод», Сумський державний університет, Сумський національний аграрний університет, підприємства та організації області.
|
31.03.2011
ПОЛЬСЬКА КУЛЬТУРА У СУМАХ
На базі наукової бібліотеки Української академії банківської справи НБУ відкриють Центр польської культури.
Умови його створення обговорено під час зустрічі заступника голови облдержадміністрації Сергія ГРИЦАЯ, ректора Української академії банківської справи НБУ Анатолія ЄПІФАНОВА та Генерального консула Республіки Польща у Харкові Яна ГРАНАТА.
На переконання Сергія Грицая, відкриття Центру польської культури поглибить міжнародні зв’язки Сумщини та покращить співпрацю з Польщею.
«Влада підтримує цю ініціативу, адже вона дозволить глибше пізнати культурні традиції сусідньої держави, репрезентувати світові Сумщину», – наголосив посадовець.
У центрі буде розміщено не лише зразки культурного та духовного надбання польського народу, а й інформацію економічного, освітнього та наукового характеру, презентовано діяльність польських товариств, організацій та Консульства щодо забезпечення співпраці на рівні державних та громадських інституцій.
Офіційне відкриття Центру польської культури відбудеться у травні, в рамках святкування 15-річчя створення навчального закладу.
|
30.03.2011
МІЖНАРОДНА СПІВПРАЦЯ
На Сумщині розпочато підготовку до VIII міжнародної універсальної виставки «Слобожанський міст-2011», яка проходитиме в рамках Єврорегіону «Ярославна» восени цього року.
Умови її проведення обговорено під час робочої зустрічі начальника головного управління економіки облдержадміністрації Олександра СІТАКА з консультантом відділу співробітництва з міжнародними організаціями департаменту міжнародних зв’язків та розвитку прикордонного співробітництва Міністерства економічного розвитку Російської Феде
рації Оленою ЗИКОВОЮ та начальником відділу прикордонного співробітництва комітету адміністрації Курської області з розвитку зовнішніх зв’язків Оленою ДЕГТЯРЬОВОЮ.
«Ця виставка дуже приваблива для підприємств Російської Федерації, бо дає можливість репрезентувати свою продукцію на ринку Сумщини та в подальшому – на території України», – зазначила Олена Дегтярьова.
Як повідомив Олександр Сітак, обсяг зовнішньоторговельного обігу з Росією за підсумками 2010 року склав 495 мільйонів доларів США та зріс на 19%.
«За період діяльності Єврорегіону «Ярославна» досягнуто позитивних результатів у зовнішній торгівлі, співробітництві на рівні міст та районів, освіті, культурі, спорті, туризмі, молодіжній сфері, облаштуванні інфраструктури кордону з Російською Федерацією», – наголосив посадовець.
|
29.03.2011
ЄВРОПЕЙСЬКІ ОРІЄНТИРИ
На Сумщині обговорили програму святкування Дня Європи.
«Інтерес громадян України та сумчан, зокрема, виявлений до святкування Дня Європи, свідчить про підтримку суспільством курсу на європейську інтеграцію, реалізація якого є завданням усіх гілок влади в Україні», – наголосив заступник голови-керівник апарату облдержадміністрації Олександр ЦУПРО під час зустрічі з делегацією Представництва Європейського Союзу в Україні.
За його словами, Суми посіли друге місце у конкурсі на спільну організацію та проведення Дня Європи у 2011 році, що проводився Представництвом Європейського Союзу в Україні.
«У підготовці до святкування Дня Європи на Сумщині вражає розмаїття інноваційних підходів до проведення урочистостей», – підкреслив аташе Представництва Європейського Союзу в Україні, прес-секретар та координатор Дня Європи Давид СТУЛІК.
Святкові заходи проходитимуть у Сумах 28 травня за участю Посла Європейського Союзу, послів країн-членів Європейського Союзу, громадських організацій та національно-культурних товариств області.
У рамках свята планується провести ярмарок «Європейське містечко», обласний фестиваль дитячої хорової музики «Співаймо разом», Європейський парад, зустріч студентів з послами країн-членів Європейського Союзу та низку молодіжних заходів.
|
24.03.2011 СПІВПРАЦЯ В ІНТЕРЕСАХ ГРОМАДИ
У рамках підготовки проекту «Підтримка стійкого регіонального розвитку» на Сумщині з візитом перебувають фахівці Представництва Європейського Союзу в Україні. Перший заступник голови облдержадміністрації Віктор ЧЕРНЯВСЬКИЙ зустрівся з керівником сектору з регіонального розвитку Представництва Європейського Союзу в Україні Домініком ПАПЕНХАЙМОМ та експертом Даніелем СЕПІКОМ.
Посадовець зазначив, що Сумська область має величезний досвід з реалізації міжнародних проектів і готова співпрацювати у будь-якому напрямку.
«Ми зацікавлені у співробітництві, маємо досвід та бажання втілювати спільні проекти», – підкреслив Віктор ЧЕРНЯВСЬКИЙ.
Начальник головного управління економіки облдержадміністрації Олександр СІТАК повідомив, що в області за останні роки втілено низку проектів ПРООН, а найближчим часом буде реалізовано спільні ініціативи з DESPRO, спрямовані на регіональний розвиток.
«Ми хочемо більше дізнатися про регіон, почути ідеї та пропозиції місцевої влади. Нам важливо визначити можливі напрямки співпраці», – наголосив Домінік ПАПЕНХАЙМ.
Під час зустрічі обговорено низку питань, пов’язаних з соціально-економічним розвитком Сумщини. |
02.03.2011
ЮРИДИЧНА КЛІНІКА СУМДУ НА ЗАХИСТІ ПРАВ ДИТИНИ
25 лютого в літературній вітальні бібліотеки СумДУ відбувся «круглий стіл» на тему: «Дотримання Конвенції ООН про права дитини», присвячений 20-річниці ратифікації Конвенції про права дитини в Україні
Захід організовано Юридичною клінікою СумДУ за підтримки управління у справах сім’ї, дітей і молоді облдержадміністрації.
«Сьогодні захист прав дитини в Україні – серйозна проблема, в основі якої – «діти вулиці». Наша мета – забезпечити оптимальне функціонування цілісної системи захисту прав дітей в Україні», – наголосив начальник управління у справах сім’ї, дітей і молоді Олег ЛАТА.
Як зазначалося під час «круглого столу», до Юридичної клініки СумДУ часто звертаються соціально незахищені верстви населення за консультаціями щодо захисту прав дитини. Як приклад, звернення щодо відрахування з навчального закладу без відповідного погодження з опікунськими радами тощо.
За минулий рік було складено близько 120 адміністративних протоколів за фактом насильства у сім’ї.
Заклад є соціальним та утримує дітей віком від 3-х до 18-и років, які опинилися у складних життєвих умовах, зокрема дітей-сиріт та дітей, позбавлених батьківського піклування.
Завідувач клініки «Дружньої до молоді» Владлена Павлюченко представила звіт звернень до лікарів у 2010 році. За статистикою, найбільше молодь потребувала допомоги психолога, гінеколога та дерматовенеролога. Спеціаліст наголосила на тому, що відвідування клініки є безкоштовним та гарантує анонімність.
На завершення «круглого столу» Сумське міське управління юстиції нагородило Юридичну клініку СумДУ дипломом першого ступеня за активну участь та високі досягнення у проведені правоосвітньої роботи у рамках виконання Програми правової освіти населення за підсумками 2010 року.
|
24.02.2011
Утрехтська декларація «Добре місцеве та регіональне врядування в неспокійний час: проблеми змін»
Декларація ухвалена 17 листопада 2009 р. 16-ою сесією конференції Європейських міністрів, відповідальних за місцеве і регіональне управління. Документ містить рекомендації та перелік пріоритетів, які представляють особливий спільний інтерес для країн-членів Ради Європи в сфері розвитку місцевої і регіональної демократії на 2010-2013 роки.
Актуальність Утрехтської декларації полягає в тому, що згідно існуючої практики, Рада Європи в ході моніторингу стану місцевої і регіональної демократії в країнах-членах звертає особливу увагу на реалізацію керівних рекомендацій та пропозицій, які містяться в її тематичних документах. Слідування зазначеному Організацією у співробітництві з усіма 47 її членами курсу є також свідченням ефективного євроінтеграційного розвитку країни.
Шляхом участі у громадському обговоренні, що проходить на сайті Програми сприяння Парламенту ІІ, громадянам надається можливість висловити своє ставлення до пріоритетних завдань, визначених Утрехтською декларацією, та окремих пунктів і статей нових протоколів Ради Європи за допомогою 5-бальної шкали. Крім того, формат обговорення дозволяє відвідувачам надати конкретні пропозиції або коментарі стосовно будь-якого із формулювань, що містяться у винесених на обговорення документах, а також передбачає анонімність оцінювання.
Утрехтська декларація
про добре місцеве та регіональне врядування в неспокійний час: проблеми змін
Офіційний переклад
Ми, Європейські Міністри, відповідальні за місцеве та регіональне врядування, під час 16-ї сесії нашої Конференції, яка відбулась 16-17 листопада 2009 року в м. Утрехт,
як дальший крок у розвитку нашого співробітництва зібралися для того, щоб:
1) прийняти рішення стосовно кроків та заходів, спрямованих на підвищення ефективності роботи Ради Європи у сфері місцевої та регіональної демократії;
2) вивчити вплив економічного спаду на розвиток місцевого врядування та роль центрального уряду в усуненні перешкод транскордонному співробітництву;
3) мати нагоду підписати два нові договори Ради Європи - Додатковий протокол до Європейської хартії місцевого самоврядування про право участі у справах місцевого органу влади та Протокол N 3 до Європейської рамкової конвенції про транскордонне співробітництво між територіальними общинами або властями стосовно об'єднань єврорегіонального співробітництва (ОЄС) - і визначити рекомендаційні рамки регіональної демократії, а також
4) прийняти Утрехтський порядок денний для роботи Ради Європи на підтримку нашої спільної мети - забезпечення доброго місцевого та регіонального врядування всім громадянам.
За підсумками 16-ї сесії ми приймаємо такі конкретні декларації:
I. (A) Декларація про вплив фінансово-економічної кризи на місцеве та регіональне врядування
Ми, Європейські Міністри, відповідальні за місцеве та регіональне врядування, які зібралися 16-17 листопада 2009 року в м. Утрехт на 16-й сесії нашої Конференції,
стурбовані значним впливом нинішньої глобальної економічної кризи на всіх рівнях та у всіх секторах наших держав-членів;
вивчивши вплив економічної кризи на місцеве врядування в наших державах-членах на підставі нашого особистого досвіду та документа, підготовленого Європейським комітетом з питань місцевої та регіональної демократії спільно з Ініціативою реформи місцевого самоврядування та державної служби Інституту відкритого суспільства,
беручи до уваги те, що:
1) економічна криза вже має помітний вплив на місцеве врядування в наших державах-членах, що призвело як до скорочення надходжень, так і до збільшення витрат, що спричинює бюджетний дефіцит;
2) дотепер цей вплив в середині країн та між ними значно відрізняється як в масштабному, так і в часовому плані;
3) такі відмінності є результатом багатьох причин, зокрема ступеня економічного спаду, супровідних випадків та відповідей національного уряду, характеру доходів місцевого врядування і їхньої вразливості до економічних змін, а також відставання в часі в системі оподаткування;
4) на жаль і незважаючи на ознаки відновлення в деяких секторах, ситуація з бюджетним дефіцитом місцевого врядування в багатьох випадках, імовірно, ще погіршиться, перш ніж поліпшитися, оскільки пом'якшуючі наслідки слабішатимуть і повний обсяг витрат для громад та людей, які повинна нести місцева влада, стане очевидним лише через місяці й роки; крім того, збільшення соціальних витрат, пов'язаних з рецесією, поглиблюватиметься в довгостроковій перспективі у зв'язку зі старінням населення Європи,
погоджуємося, що:
5) ми, Європейські Міністри, відповідальні за місцеве та регіональне врядування, повинні взяти на себе відповідальність у межах нашої компетенції за пом'якшення впливу економічної кризи, протидію йому та подолання його, і значною мірою тому що вона має потенційно широкий руйнівний вплив на соціальну згуртованість та соціальні ризики, які посилюють соціальну напруженість, що переростає в екстремізм,
підтверджуємо, що:
6) тиск на наявні ресурси на всіх рівнях ще раз наголошує на важливості нашої спільної мети забезпечення доброго місцевого та регіонального врядування;
7) із цією метою як місцевий, так і центральний уряд відіграють свою роль у протидії економічній кризі, поділі тягаря її наслідків та її подоланні;
8) центральні уряди несуть безпосередню відповідальність за забезпечення місцевих влад ресурсами, наголошуючи, що всі рівні уряду зобов'язані діяти якнайефективніше;
9) у силу знань громад, людей та бізнесу на місцевому й регіональному рівні, місцеве та регіональне врядування можуть бути надзвичайно потужними суб'єктами в задоволенні потреб громадян, бізнесу та в подоланні економічної кризи;
10) у той час, коли заходи, що вживаються, відрізнятимуться із часом та мінятимуться залежно від місця, незмінною залишатиметься постійна потреба в ефективному й раціональному співробітництві між усіма заінтересованими сторонами - центральним урядом, місцевими й регіональними владами та їхніми асоціаціями - для того, щоб перетворити економічну кризу з погрози на можливість для розвитку;
11) ключовим фактором якнайшвидшого досягнення успіху стане обмін інформацією та досвідом на місцевому, регіональному, національному та міжнародному рівнях, а також визначення за допомогою цього добросовісної практики;
12) усі без винятку дії повинні цілком відповідати зобов'язанням держав-членів згідно з Європейською хартією місцевого самоврядування,
зобов'язуємося:
Стосовно наших відповідних внутрішніх ситуацій:
13) забезпечити ефективне й раціональне співробітництво між усіма заінтересованими сторонами - центральним урядом, місцевими й регіональними владами та їхніми асоціаціями, - а також
14) використовувати директиви для стратегії реагування на вплив економічної кризи на місцеве врядування, які містяться в додатку до цієї Декларації, з метою протидії впливові кризи та його послаблення й подолання;
Стосовно нашого співробітництва:
15) розвивати та найліпшим чином використовувати членство в Раді Європи для обміну інформацією й досвідом, а також визначення добросовісної практики;
16) сприяти подальшому збору фінансових і політичних даних та забезпечити належну участь в оглядовій конференції, яка відбудеться в другій половині 2010 року;
17) використовувати спроможність Ради Європи для організації експертної оцінки, надання правової й політичної допомоги та створення програм з підвищення компетентності, а також сприяти її дальшому розвитку;
18) спільно працювати над виконанням викладеного нижче Утрехтського порядку денного;
19) переглянути загальну ситуацію з погляду впливу економічної кризи на місцеве врядування та реагування на неї на нашій 17-й сесії;
пропонуємо:
20) Конгресові та Парламентській асамблеї взяти участь у викладеній вище роботі.
У зв'язку з різнобічним впливом економічної кризи на соціальний та суспільний устрій наших держав-членів і тим самим на права людини, демократію та верховенство закону,
також рекомендуємо:
21) Раді Європи в цілому й Комітетові міністрів зокрема зосередити свою увагу на якості врядування (доброго демократичного врядування) і встановити, що це є головним виміром під час здійснення всієї міжурядової діяльності.
I. (B) Декларація про дії уряду стосовно подолання перешкод транскордонному співробітництву, у тому числі Протоколу N 3 до Мадридської рамкової конвенції ( 994_947 )
Ми, Європейські Міністри, відповідальні за місцеве та регіональне врядування, які зібралися 16-17 листопада 2009 року в м. Утрехт на 16-й сесії нашої Конференції,
пам'ятаючи про те, що метою Ради Європи є досягнення більшої єдності його членів;
засвідчуючи великий внесок, який зробило транскордонне й міжтериторіальне співробітництво між нашими місцевими та регіональними владами для досягнення цієї мети;
пам'ятаючи важливість Мадридської рамкової конвенції та її протоколів для створення умов, за яких місцеві та регіональні влади можуть установлювати й поглиблювати співробітництво;
вдячні учасникам Маастрихтський конференції, яка проходила 6-7 липня 2009 року, за великий обсяг інформації, досвіду та пропозицій, які вони зібрали й передали в наше розпорядження;
обмінявшись інформацією про нещодавній досвід та інноваційні рішення, прийняті в окремих державах-членах з метою усунення законних і практичних перешкод на шляху розвитку транскордонного співробітництва та бажаючи заохочувати їх поширення;
бажаючи далі сприяти перетворенню прикордонних територій наших країн на зони контакту, діалогу та можливості, поліпшуючи спроможності наших місцевих і регіональних влад з розробки відповідних стратегій та заходів;
відзначаючи 60-ту річницю Ради Європи зобов'язанням посилити використання за її законодавством у сфері транскордонного співробітництва та шляхом розробки її в ряді пріоритетних територій, таких, які визначені в Утрехтському порядку денному на 2010-2013 роки;
вітаючи прийняття Комітетом міністрів Ради Європи Протоколу N 3 до Європейської рамкової конвенції про транскордонне співробітництво між територіальними общинами або властями стосовно об'єднань єврорегіонального співробітництва та її відкриття на підписання на цій Конференції;
обговоривши ініціативи двостороннього та міжнародного співробітництва - наприклад єврорегіони "Адріатика" й "Чорне море", висунуті Конгресом місцевих і регіональних влад Ради Європи, - які можуть бути розглянуті й використані відповідним чином іншими державами - членами Ради Європи,
заявляємо та погоджуємося про таке:
I.
Транскордонне й міжтериторіальне співробітництво між територіальними громадами або владами відіграє основоположну роль у налагодженні діалогу, взаєморозуміння, а також у соціальному, економічному та суспільному розвитку між сусідніми територіями наших відповідних Держав, таким чином створюючи стабільність і добробут для наших націй. Ми, міністри місцевих та регіональних влад у своїх відповідних Державах, несемо велику відповідальність за забезпечення прийняття та проведення нашими країнами політики, спрямованої на досягнення цієї мети. На цій Конференції ми обмінялись інформацією про політику й досвід наших відповідних країн та зробили висновки, наскільки ці політики є корисними для наших взаємин і, зокрема, для наших прикордонних регіонів.
Ми погоджуємося проводити й розвивати далі на національному рівні політику та дії, які дають змогу місцевим та регіональним владам співробітничати на прикордонних територіях у своїх відповідних сферах компетенції.
Ми прагнутимемо, як на внутрішньому, так і на Європейському рівні, забезпечувати, щоб законодавчі й регулятивні норми та політика не перешкоджали в ході транскордонного співробітництва між територіальними громадами або владами й підтримуватимемо або розвиватимемо відповідні механізми та процедури для підвищення обізнаності про це як у своїй країні, так і в межах усіх заінтересованих європейських інституцій.
II.
Ефективне забезпечення нашої державної політики, спрямованої на полегшення та заохочення транскордонного співробітництва й ініціатив, означає перегляд існуючого законодавства та практики, визначення законних і незаконних перешкод, а також зміну чи заборону тих процедур, вимог та умов, які безпосередньо або опосередковано заважають, гальмують або de facto вкрай ускладнюють транскордонне співробітництво для місцевих влад, компаній та жителів.
Ми визнаємо, що на національному рівні досі необхідно вжити заходи для зменшення або усунення тих перешкод і що Рекомендація Rec(2005)2 Комітету міністрів Ради Європи слугує діючою директивою для цього.
Однак інколи труднощі виникають унаслідок внутрішнього зовнішнього перекривання компетенцій та повноважень між державними управліннями або рівнями уряду. Ми з інтересом послухали про досвід приймаючої країни з "grensmakelaar", або "транскордонним посередником", який відіграє роль посередника між різними рівнями уряду, що беруть участь у визначенні зарубіжних ініціатив.
Стосовно спроможностей місцевих і регіональних влад розробляти, укладати та здійснювати проекти транскордонного співробітництва ми усвідомлюємо, що вони можуть бути обмежені через брак ресурсів, персоналу або ноу-хау. У деяких країнах існують спеціалізовані установи, які допомагають місцевим та регіональним владам. На європейському рівні асоціації також володіють різними видами експертних матеріалів, які, якщо ними ділитися або зробити їх доступними шляхом створення мереж, могли би бути корисними для місцевих влад.
Ми погоджуємось, ураховуючи Рекомендації Rec(2005)2 Комітету міністрів про добросовісну практику та зменшення перешкод на шляху до транскордонного й міжтериторіального співробітництва місцевих громад або влад й усунення перешкод йому та Рекомендації Rec(2005)3 про викладання мов суміжних держав у прикордонних регіонах, критично оцінити будь-які практичні та юридичні перешкоди транскордонному співробітництву на національному рівні та доповісти через ЄКМРД про вжиті заходи стосовно їх подолання до наступної сесії нашої Конференції.
III.
Для здійснення транскордонного й міжтериторіального співробітництва між місцевими та регіональними громадами або владами необхідна чітка й легка для розуміння законодавча база. У наших національних правових нормах часто містяться спеціальні закони, спрямовані на надання змоги територіальним громадам або владам здійснювати співробітництво або створювати органи для співробітництва із сусідніми або віддаленими територіальними громадами чи владами інших держав.
У рамках Ради Європи ми прийняли Мадридську рамкову конвенцію, яка продовжує бути ключовим міжнародним документом, який дає змогу територіальним громадам або владам вступати в транскордонне співробітництво. Ця конвенція заслуговує на те, щоб усі країни - члени Ради Європи були її сторонами;
Також ми розробили, додатково до існуючих двох протоколів Мадридської рамкової конвенції, третій протокол про об'єднання єврорегіонального співробітництва, щоб доповнити існуючі положення для подібних органів, які є вже чинними для країн - членів Ради Європи.
Ми погоджуємося розглянути питання про підписання й ратифікацію цього Протоколу.
IV.
Навіть без офіційного створення об'єднань або органів співробітництва ми визнаємо, що сусідні територіальні громади або влади повинні через діалог й обмін досвідом під час розробки й реалізації своєї політики та заходів великою мірою враховувати ситуацію на прикордонних територіях і вплив, який ця політика може мати на них і їхніх мешканців. Такий підхід вже має місце в ряді прикордонних районів, і ми розглядаємо його як прообраз "прикордонного врядування", яке повинно вкоренитися біля наших кордонів без будь-якої передачі суверенітету або повноважень.
Ми висловлюємо інтерес до цих розробок і готові враховувати відповідний досвід держав-членів та їхніх територіальних громад або влад з метою сприяння подібному ставленню у своїй країні.
I. (C) Декларація рекомендаційних рамок Ради Європи у сфері регіональної демократії
Ми, Європейські Міністри, відповідальні за місцеве та регіональне врядування, що зібралися 16-17 листопада 2009 року в м. Утрехт на 16-й сесії нашої Конференції,
пам'ятаючи наше бажання, висловлене під час 15-ї сесії нашої конференції в м. Валенсія, "розглянути питання регіонального самоврядування та подальшої роботи в цій сфері під час нашої наступної сесії",
вітаючи роботу, проведену спільно Європейським комітетом з питань місцевої та регіональної демократії (ЄКМРД) та Конгресом місцевих і регіональних влад стосовно рекомендаційних рамок у сфері регіональної демократії, спрямованих на проведення інституційних реформ на регіональному рівні,
визначаємо рекомендаційні рамки в тому вигляді, у якому вони викладені в додатку до цієї Декларації, як документ, який можуть використати у своїй роботі ті, хто розробляють інституційні реформи та реформи у сфері врядування на регіональному рівні, у тому числі й Парламентська асамблея та Конгрес місцевих і регіональних влад.
II. Декларація про кроки та заходи посилення нашого подальшого співробітництва на додаток до доповіді: "Як підвищити ефективність роботи Ради Європи у сфері місцевої та регіональної демократії?" (доповідь Ківініємі)
Ми, Європейські Міністри, відповідальні за місцеве та регіональне врядування, що зібралися 16-17 листопада 2009 року в м. Утрехт на 16-й сесії нашої Конференції,
переконані, що після 60-ти років від свого заснування Рада Європи продовжує відігравати суттєву роль на користь громадян Європи, прагнучи досягти більшої єдності між її державами-членами в інтересах збереження й дальшої реалізації демократії та доброго врядування, прав людини та верховенства закону;
переконані, що міжурядове співробітництво, яке продовжує зосереджуватись в основі роботи Ради Європи, потребує не лише залучення наших колег, відповідальних за закордонні справи, а також міністрів з національною відповідальністю за громадські справи, що стосуються демократії та доброго врядування, прав людини та верховенства закону;
сповнені рішучості зміцнювати співробітництво в Раді Європи між нами, а також між урядами, представниками яких ми є, із цілковитим використанням структур та органів(1) міжурядового співробітництва, яке вони забезпечують;
----------------
(1) Вислів "органи міжурядового співробітництва" означає всі органи, які беруть участь у прийнятті та здійсненні щорічних міжурядових програм діяльності Ради Європи. Це не стосується Конгресу й Парламентської асамблеї.
переконані, що стосовно його ролі відповідно до Статутної резолюції Комітету міністрів (2007)6 Конгрес може зробити вагомий внесок у розробку порядку денного Ради Європи у сфері місцевої та регіональної демократії;
вивчивши глибоко та з великим інтересом доповідь нашої колеги Марі Ківініємі (Фінляндія) "Як підвищити ефективність роботи Ради Європи у сфері місцевої та регіональної демократії?";
переконані завдяки висновкам і рекомендаціям нашої колеги Марі Ківініємі в тому, що якщо вони повинні додати цінність громадянам і досягти стратегічних цілей, визначених на Варшавському самміті глав держав й урядів, то для досягнення цілей Ради Європи та здійснення її діяльності у сфері місцевої та регіональної демократії й доброго врядування є необхідними:
a) посилена відповідальність держав-членів;
b) ефективне співробітництво з іншими міжнародними партнерами;
c) підвищена організаційна гнучкість й ефективність;
d) відкритість;
Відповідно,
A. Ми заявляємо, що:
1. Така посилена відповідальність вимагає, щоб держави-члени несли відповідальність за їхні цілі та діяльність і щоб Міністри, відповідальні за місцеве та регіональне врядування в кожній державі-члені, спільно проводили та були відповідальними за порядок денний Ради Європи в цій сфері стосовно міжурядової діяльності.
2. Для цього необхідні ефективні канали зв'язку на європейському рівні, які забезпечують посилений діалог між міністрами, відповідальними за місцеве та регіональне врядування, та Комітетом міністрів Ради Європи.
3. Важливим є те, щоб порядок денний Ради Європи в цій сфері був розроблений на основі максимізації співробітництва з іншими міжнародними партнерами, уникаючи дублювання та забезпечуючи досягнення максимальних результатів від ресурсів, які держави-члени вносять до порядку денного.
4. Уся діяльність Ради Європи з реалізації цього порядку денного повинна характеризуватися максимально можливою організаційною гнучкістю й ефективністю з урахуванням необхідності досягнення найбільшої ефективності витрачання коштів під час використання державних ресурсів.
5. Робота Ради Європи у сфері місцевої та регіональної демократії заслуговує на те, щоб її знали ліпше, і необхідно розробити активну інформаційну політику для посилення її впливу на держав-членів і громадянське суспільство.
B) погоджуємося про таке:
беручи до уваги істотне значення питань демократії й врядування для здійснення діяльності Ради Європи
a) доручити Міністру державного управління та місцевого врядування Фінляндії пані Марі Ківініємі розробку конкретних пропозицій для налагодження партнерства з Комітетом міністрів до кінця 2010 року;
b) бути готовим надати Міністру Ківініємі будь-яку пораду й допомогу, про яку вона може попросити нас для виконання цього завдання;
c) провести, запропонувавши Конгресові місцевих і регіональних влад приєднатися до нас та наших представників, перегляд:
- поточного стану співробітництва між Конгресом та міжурядовим сектором з метою забезпечення високої якості результатів і сприяння роботі один одного для якнайшвидшого виконання проектів;
- усіх аспектів моніторингу країни, у тому числі систематизації, визначення пріоритетів, подальшої роботи з питань рекомендацій Конгресу за результатами моніторингу та майбутньої відповідності їм, а також залучення НУО;
d) запропонувати Конгресові роботу з нами та нашими представниками, беручи до уваги результати викладених вище переглядів для:
- розробки порядку денного Ради Європи з питань місцевої та регіональної демократії, який повинен настільки, наскільки можливо, відображати взаєморозуміння між Конгресом та нами;
- створення умов для здійснення періодичних оцінок незалежними спільно призначеними експертами про роботу Ради Європи для пропагування місцевої та регіональної демократії з усіх сторін;
З метою поліпшення ефективності нашого міжнародного співробітництва переглянути методи роботи й удосконалити канали зв'язку на національному рівні для того, щоб:
a) відповідні "галузеві" міністерства були поінформовані про нашу роботу із забезпечення місцевої та регіональної демократії й, у разі необхідності, сприяли їй, а колеги, відповідальні за зовнішню політику, були поінформовані в повному обсязі з питань місцевої та регіональної демократії на порядку денному Комітету Міністрів для того, щоб можна було дати належні інструкції;
b) у наших міністерствах розвивалася ефективна взаємодія й не допускалося дублювання функцій, коли ми обговорюватимемо питання, що стосуються місцевої та регіональної демократії, як члени міжнародних організацій і структур;
c) міжнародні організації та структури уникали прийняття рішень, що суперечать документам Ради Європи у сфері місцевої та регіональної демократії;
d) у різних міжнародних організаціях і структурах, членами яких є наші країни, було прийнято логічний підхід і здійснювався обмін інформацією між державами-членами про можливі наслідки до прийняття рішень на цих інших форумах, у разі необхідності, за допомогою консультацій з місцевими та регіональними владами;
У дусі Меморандуму про взаєморозуміння між Радою Європи та Європейським Союзом
- запропонувати Європейській Комісії обмінюватися інформацією з Радою Європи про відповідні підходи до доброго врядування та використовувати ноу-хау Ради Європи під час розробки програм та ініціатив, що стосуються місцевої та регіональної демократії й доброго врядування;
З метою підвищення відкритості й прозорості нашої роботи
- заохотити Європейський комітет з питань місцевої та регіональної демократії розробити спільно з нашими відповідними міністерствами, використовуючи можливості сучасних інформаційних технологій, всеосяжну інформаційну стратегію на національному та європейському рівнях, яка підвищить відкритість і прозорість нашої роботи;
З метою поліпшення спроможності Ради Європи в цілому ми пропонуємо Комітетові міністрів
- прискорити модернізацію бюджетного процесу, спрямовану на спрощення, перехід на багаторічне планування та перерозподіл повноважень, а також
- раціоналізувати підхід до співробітництва з державами, які не є членами, беручи до уваги основні функції Ради Європи;
З метою забезпечення виконання в повному обсязі доповіді Ківініємі
- вжити додаткових заходів, викладених у додатку;
C. Ми просимо Комітет міністрів
- заслухати нашого представника, Міністра Ківініємі, на його сесії в травні 2010 року й розглянути питання встановлення партнерства з Міністрами, відповідальними за місцеве та регіональне врядування, що дозволить цим Міністрам спільно провести й бути відповідальними за Порядок денний Ради Європи у сфері місцевого та регіонального врядування;
D. Ми погоджуємося переглянути хід виконання цієї Декларації на нашій наступній сесії;
E. Ми дякуємо нашій колезі, пані Марі Ківініємі, за її чудову доповідь та вагомий внесок, який вона зробила для поліпшення якості й ефективності нашого співробітництва.
III. Утрехтський порядок денний стосовно забезпечення доброго місцевого та регіонального врядування (2010-2013 роки)
Ми, Європейські Міністри, відповідальні за місцеве та регіональне врядування, що зібралися 16-17 листопада 2009 року в м. Утрехт на 16-й сесії нашої Конференції,
Загальні міркування
Об'єднавшись для досягнення нашої спільної мети, сутність якої полягає в забезпеченні доброго місцевого та регіонального врядування всім нашим громадянам, яку погоджено в м. Будапешт в лютому 2005 року та схвалену на Третьому самміті глав держав і урядів Ради Європи в м. Варшава (16-17 травня 2005 року);
переконані, що для досягнення нашої мети необхідно, щоб у кожній з наших держав-членів була система місцевого та, де така створена, регіонального врядування, що ґрунтується на дотриманні принципів автономії й демократії, і система окремих місцевих та регіональних органів влади, які користуються правом місцевого (регіонального) самоврядування та забезпечують добре демократичне врядування для всіх громадян;
переконані також, що ці системи повинні регулярно оновлюватись і коректуватися з урахуванням мінливих потреб;
визнаючи ключову роль Європейської хартії місцевого самоврядування в забезпеченні дотримання демократичних принципів держав-членів;
будучи свідком неспокійного часу, що створює явно суперечливу ситуацію, коли відчувається брак доступних ресурсів, а необхідність руху вперед до нашої мети дедалі зростає;
переконані, що міжурядове співробітництво в рамках Ради Європи не тільки дозволяє нам сформулювати загальну мету, а й допомагає активізувати колективні й індивідуальні зусилля в досягненні цієї мети;
відзначаючи, зокрема, що Рада Європи та її міжурядова програма дій у сфері місцевої та регіональної демократії й доброго врядування забезпечують:
- спільну нормативно-правову базу стандартів, знань та механізмів їх підтримки й дальшого розвитку;
- механізми для обміну інформацією й добросовісною практикою;
- програми законодавчої й політичної допомоги урядам;
- програми й інструменти для підвищення компетентності місцевих та регіональних влад;
- Стратегію інновацій та доброго врядування на місцевому рівні;
- проведення Європейського тижня місцевої демократії та інших заохочувальних заходів;
- основу для розробки нових методів роботи, перегляду результатів і визначення напряму подальшої роботи.
Крім того, наголошуючи на можливості діалогу, взаємодії та співробітництва з місцевими та регіональними владами на всьому континенті через Конгрес місцевих і регіональних влад та пам'ятаючи про кроки та заходи, які ми погодили у зв'язку із цим на додаток до доповіді Ківініємі;
Перегляд діяльності й результатів
Переглянувши результати, досягнуті в рамках Будапештського порядку денного на 2005-2009 роки, спосіб, у який були запроваджені інші наші ініціативи, тобто створення Центру експертиз для реформи місцевого врядування, розробка Стратегії інновацій та доброго врядування на місцевому рівні й проведення Європейського тижня місцевої демократії, а також результати програм законодавчої та політичної допомоги, зокрема тих, які розроблено за підсумками регіональних конференцій у м. Загреб (2004) та в м. Скоп'є (2006),
зважаючи на те, що ми задоволені:
- результатами, досягнутими в рамках Будапештського порядку денного, і звертаючи особливу увагу на такі документи, підготовлені Європейським комітетом з питань місцевої та регіональної демократії (ЕКМРД):
- Протокол N 3 до Європейської рамкової конвенції про транскордонне співробітництво між територіальними общинами або властями стосовно об'єднань єврорегіонального співробітництва (ОЄС);
- Додатковий протокол до Європейської хартії місцевого самоврядування про право участі у справах місцевого органу влади,
а також рекомендації Комітетові міністрів:
- Rec(2007)4 про місцеві та регіональні державні служби;
- Rec(2007)5 про укладення угод про транскордонне співробітництво в Південно-східній Європі;
- Rec(2007)12 про підвищення компетентності на місцевому та регіональному рівні;
- Rec(2009)2 про оцінку, перевірку та моніторинг участі й політики участі на місцевому та регіональному рівні;
- способом, у який були запроваджені наші ініціативи стосовно створення Центру експертиз для реформи місцевого врядування, розробки Стратегії інновацій та доброго врядування на місцевому рівні й проведення Європейського тижня місцевої демократії;
- можливістю Дванадцяти європейських принципів доброго демократичного врядування з надання чіткого керівництва для досягнення нашої спільної мети підвищення якості місцевого врядування та Стратегією в цілому для організації взаємодії між усіма заінтересованими сторонами на місцевому, національному та європейському рівнях для досягнення цієї мети;
- високою якістю інструментів і програм з підвищення компетентності, розроблених Центром експертиз для реформи місцевого врядування, зростаючими вимогами до їх розробки та практичним впливом від їх застосування європейськими місцевими органами влади;
- визнанням з боку державних влад і міжнародних партнерів ґрунтовних експертиз, проведених Радою Європи, та доданої нею цінності під час підтримки стратегічного мислення й законопроектування у сфері місцевого врядування;
- належними результатами програм законодавчої та політичної допомоги, зокрема тих, які розроблено за підсумками регіональних конференцій у м. Загреб (2004) та в м. Скоп'є (2006);
- активним співробітництвом з іншими організаціями-виконавцями в заохоченні процесів місцевих урядових реформ та їх виконання;
Однак зважаючи на те, що наші зусилля з поширення, заохочення та запровадження в наших державах-членах нормативних та інформативних документів Ради Європи у сфері місцевої та регіональної демократії не виправдали наших амбіцій і потребують значного удосконалення в найближчі роки й, отже, бути також більш зосередженими на відкритості та створенні інформаційної стратегії;
Майбутня робота
Ураховуючи те, що оскільки ми насамперед відповідальні за місцеве та регіональне врядування в наших відповідних державах-членах, украй важливим є спільне володіння та управління всіма видами діяльності міжурядової програми дій Ради Європи у сфері місцевої та регіональної демократії;
провівши обмін досвідом з питань місцевої та регіональної демократії й доброго врядування в Європі та вислухавши з особливим інтересом доповідь, підготовлену на наше прохання під час 15-ї сесії в м. Валенсія, про розвиток участі громадян у державах-членах у суспільному житті, у тому числі також інтеграцію іноземців у місцеве життя;
обговоривши й розглянувши широке коло завдань, з якими ми стикаємося в цей час на шляху до нашої мети стосовно забезпечення доброго місцевого та регіонального врядування в нашій кожній окремій державі-члені;
ґрунтуючись на результатах конференції в м. Енсхеде (2-3 квітня 2009 року) на тему "Інновації у сфері доброго місцевого та регіонального врядування - європейський виклик" і Маастрихтської конференції (6-7 липня 2009 року) на тему "Практичні підходи до ефективного європейського транскордонного співробітництва";
висловивши особисті позиції стосовно проблем в наших системах місцевої та регіональної демократії,
A. Визначаємо зазначені нижче завдання як такі, що становлять особливий спільний інтерес:
1. Управління впливом нинішньої фінансово-економічної кризи;
2. Боротьба з низьким рівнем демократичної участі в громадському житті на місцевому та регіональному рівні;
3. Спрощення та зменшення вартості нинішньої системи місцевого й регіонального врядування та підвищення її ефективності;
4. Поліпшення спроможності та якості врядування місцевих та регіональних громад або влад;
5. Вивчення впливу демографічних (міграційних) тенденцій;
6. Поліпшення доступу до громадських послуг, що надаються на місцевому та регіональному рівні;
7. Полегшення транскордонного співробітництва для місцевих і регіональних влад;
8. Боротьба з територіальною нерівністю між і в межах місцевих та регіональних влад;
9. Боротьба зі зростаючими межами між сільськими та міськими районами;
10. Посилення соціальної згуртованості й протидія збільшенню політичного та релігійного радикалізму;
11. Боротьба з корупцією в місцевих та регіональних владах;
12. Боротьба зі зростаючим впливом цифрової нерівності на участь громадян;
13. Боротьба з розширенням великих конурбацій за рахунок середніх (малих) міст і сіл.
B. Погоджуємося, що:
- ми всі окремо ставитимемо за мету забезпечення доброго місцевого та регіонального врядування в наших державах-членах, одночасно сприяючи Раді Європи й отримуючи користь від неї та її роботи найповнішою мірою;
- ми дотримуватимемося в межах Ради Європи таких п'яти напрямів діяльності:
* Стратегії інновацій та доброго врядування на місцевому рівні, зокрема Дванадцяти принципів доброго демократичного врядування на місцевому рівні та Європейського знака доброго врядування на місцевому рівні;
* підвищення компетентності місцевих і регіональних влад за допомогою Центру експертиз для реформи місцевого врядування;
* програм законодавчої й політичної допомоги та співробітництва;
* Європейського тижня місцевої демократії;
* роботи Європейського комітету з питань місцевої та регіональної демократії.
C. Доручаю нашим представникам в Європейському комітеті з питань місцевої та регіональної демократії (ЕКМРД):
- розробити на засіданні Комітету навесні 2010 року конкретну програму дій на 2010-2013 роки, що відображає пріоритети, які ми надали проблемам, ураховує пріоритетність дій на національному й регіональному рівні та визначає рамки найвищого можливого рівня підтримки;
- продовжити дальше удосконалення експертних оцінок як новий інструмент взаємного навчання між нашими державами-членами;
- підтримувати й заохочувати інші напрями діяльності, особливо Стратегію інновацій та доброго врядування на місцевому рівні, зокрема Дванадцять принципів доброго демократичного врядування на місцевому рівні та Європейський знак доброго врядування на місцевому рівні, підвищення компетентності на місцевому та регіональному рівні за допомогою Центру експертиз для реформи місцевого врядування, програм законодавчої й політичної допомоги та співробітництва і Європейського тижня місцевої демократії, зокрема шляхом регулярного вивчення результатів їхньої діяльності та просування їх серед урядів, місцевих і регіональних влад, їхніх асоціаціях, а також можливих партнерів і донорів;
- доповідати на нашій наступній сесії;
D. Просимо Комітет Міністрів
- прийняти щорічні міжурядові програми діяльності для Ради Європи на 2010-2013 роки, що дозволяють у повному обсязі виконувати цей Утрехтський порядок денний.
IV. Декларація про забезпечення безперервності нашої роботи
Ми, Європейські Міністри, відповідальні за місцеве та регіональне врядування, що зібралися 16-17 листопада 2009 року в м. Утрехт на 16-й сесії нашої Конференції,
беручи до уваги важливість забезпечення безперервності роботи між сесіями нашої Конференції для повноцінної реалізації Декларації в цілому,
пам'ятаючи, що ми доручили нашій колезі - Міністру державного управління та місцевого врядування Фінляндії пані Марі Ківініємі - розробити конкретні пропозиції стосовно співробітництва з Комітетом міністрів до кінця 2010 року;
доручаємо Міністру територіальної політики Іспанії пану Мануелю Чавесу забезпечити безперервність нашої роботи до наступної міністерської сесії;
готові надати Міністру Чавесу будь-яку пораду та допомогу, що він може потребувати від нас під час виконання цього завдання;
пропонуємо йому інформувати нас про будь-які вжиті заходи та досягнуті результати на нашій наступній сесії.
|
18.01.2011
Юрій ЧМИРЬ зустрівся з Генеральним консулом Республіки Польща в Харкові Яном ГРАНАТОМ
Юрій Чмирь наголосив, що налагодження тісної співпраці з іншими країнами є одним із пріоритетів у роботі обласної влади. Очільник Сумщини ознайомив Яна Граната з новими механізмами співпраці влади та інвесторів у рамках "єдиного інвестиційного вікна". "Сьогодні ми розробили спрощену систему проходження дозвільних процедур для інвесторів, що сприятиме залученню капіталу в економіку області", – зазначив Юрій Чмирь.
Ян Гранат подякував за теплий прийом і за роботу обласної влади, яка сприяє укріпленню дружніх стосунків з Польщею.
Зовнішньоторговельний обіг Сумської області з Республікою Польща у січні-жовтні 2010 року склав 21 мільйон 373,3 тисячі доларів США, що на 16,7% більше, порівняно з відповідним періодом 2009 року. "Я дуже радий за Сумську область, адже ви почали взаємодію з інвесторами. Це, безперечно, правильно. Польща уже 20 років працює у цьому напрямку і ми маємо чималий досвід, яким із задоволенням поділимося", – запевнив Ян ГРАНАТ.
У ході зустрічі обговорено напрямки подальшої співпраці Сумської області з Республікою Польща.
|
24.11.2010
Європейський тиждень місцевої демократії
На виконання доручення віце-прем’єр-міністра України Г.Немирі від 13.01.2010 № 1332/141/1-09 щодо моніторингу виконання Державної цільової програми інформування громадськості з питань європейської інтеграції повідомляємо.
З 11 по 17 жовтня 2010 року в загальноосвітніх навчальних закладах області відбувся Європейський тиждень місцевої демократії. У ході проведення заходу організовані зустрічі з депутатами міських, селищних рад, виховні години, усні журнали, диспути, мультимедійні презентації, присвячені Європейському тижню місцевої демократії.
З 10 по 20 листопада 2010 року делегація учнів області перебувала в місті Люблін, Республіка Польща, де брала участь у роботі Міжнародного молодіжного проекту "LOVEAT".
|
11.11.2010
Сумщина та Подляське воєводство налагоджують співпрацю
Про це йшлося під час зустрічі першого заступника голови облдержадміністрації Віктора ЧЕРНЯВСЬКОГО з делегацією Подляського воєводства Республіки Польща на чолі з президентом бюро проектів та обслуговування інвестицій міста Хайнувка Юзефом ПОПЕЛЬОМ.
Вітаючи іноземних гостей на сумській землі, Віктор Чернявський відзначив, що українсько-польські відносини нині динамічно розвиваються і Сумщина відкрита до подальшої співпраці.
Юзеф Попель зауважив, що польська сторона зацікавлена у широкому залученні місцевих ділових кіл до взаємодії в галузі деревообробки та обміні досвідом.
Віктор Чернявський запевнив гостей у створенні владою сприятливих умов для конструктивної співпраці вітчизняних та іноземних бізнесових структур на теренах Сумщини.
|
22.10.2010
Європейський тиждень місцевої демократії в охтирських навчальних закладах
Впродовж кількох днів у місті Охтирка проводилися заходи з нагоди Європейського тижня місцевої демократії. Більшість з них відбулася в загальноосвітніх навчальних закладах.
В усіх навчальних закладах міста проведено День учнівського самоврядування, бесіди на теми: «Поговоримо про демократію», «Прояви демократії в реальному житті», «Місцеве самоврядування - форма прояву народного волевиявлення», засідання круглих столів на тему: «Європейська демократія та її реалізація в нашій державі», соціологічні міні-опитування «Що таке місцева демократія?».
10 навчальних закладів міста взяли участь у Всеукраїнському конкурсі наукових робіт серед учнів загальноосвітніх та професійно-технічних закладів з питань європейської інтеграції, що проводиться Інститутом інновацій, технологій і змісту освіти України.
У ЗОШ І-ІІ ступенів № 7 проведено засідання учнівського парламенту на тему: «За європейські орієнтири місцевого регіонального розвитку».
У школах №1 та №2 - зустрічі старшокласників з начальником відділу з організації діяльності ради, зв'язків з громадськістю інформаційно-аналітичного та комп'ютерного забезпечення Охтирської міської ради Б.В. Чикалом, під час яких йшла розмова про проведення в країнах Європи європейського тижня місцевої демократії, форми місцевої демократії, про організаційні засади діяльності Охтирської міської ради тощо. У бібліотеках загальноосвітніх шкіл міста створено бібліотечні виставки: «Мандрівки Європою», «Становлення місцевої демократії та місцевого самоврядування в Україні».
Найбільш широко відзначався ЄТМД в Охтирській гімназії, в якій активно діє євроклуб. Різноманітні заходи, в тому числі, лекції, засідання «круглого столу», бесіди, дебати, проводилися на теми: «Принципи функціонування національних органів самоврядування та залучення до цього процесу громадян», «Європейські стандарти та краща практика місцевого й регіонального розвитку», «Роль та інструменти інституцій спільної Європи в процесі зміцнення демократії на місцях».
Члени гімназійного євроклубу взяли участь у Всеукраїнській науково-практичній учнівській конференції «Стабільність і безпека - гарантія майбутнього України», що проходив у м. Комсомольську Полтавської області на базі ЗОШ №2 з поглибленим вивченням математики. Представники гімназії взяли участь у шведсько-українському семінарі «Шведський гендерний підхід і освіта», проведеному Жіночою народною школою, Шведським інститутом, Відділом міжнародного співробітництва Національного інституту «Києво-Могилянська академія», Жіночим консорціумом України в Національному університеті «Києво-Могилянська академія».
Гімназісти взяли також участь у Всеукраїнській науково-практичній конференції «Освіта міста Алчевська - традиції та інновації».
Учениця 10 класу Охтирської гімназії Анна Біленко стала переможцем Міжнародного конкурсу обміну « LOVEAT », що проводився СМГО «Центр європейських ініціатив» (м. Суми, Україна) у співпраці з Фундацією «Щасливе дитинство» (м. Люблін , Польща).
Крім того, була здійснена підготовка до поїздки з 21 по 31 жовтня 2010 року 12 членів євроклубу до Республіки Польща в рамках проекту «Від малого до великого пізнай польський край» СМГО «Центр європейських ініціатив» та проведено ряд заходів по виборах президента гімназійного учнівського різновікового товариства «ГУРТ».
За матеріалами сайту Сумської Обласної ради
|
26.10.2010
Делегація Республіки Польща знайомиться з туристичним потенціалом Сумщини
У ході візиту гості взяли участь у "круглому столі" за участі представників управління культури та туризму, туристичних операторів області.
Заступник начальника управління культури та туризму облдержадміністрації Любов НІКОНОВА ознайомила присутніх з історичним, культурним потенціалом Сумщини, наголосила на досягненнях у туристичній галузі, пов’язавши їх з прийняттям обласної програми розвитку туризму з відповідним фінансуванням.
За словами Любові Ніконової, представники туроператорів Польщі завітали до Сум з метою ознайомлення з регіоном та обміну досвідом щодо подальшого розвитку туристичної галузі.
Незалежний експерт, викладач, пропагандист розвитку національного туризму Яцек КОВАЛЬСЬКІ порадив для підвищення рівня туристичної привабливості Сумщини визначити коло потенційно зацікавлених споживачів послуг та враховувати їх потреби.
Для залучення інвестицій до регіону незалежний журналіст, редактор журналу "Кур'єр Європи" та радник депутата Європарламенту Анджей КЛІМЧАК запропонував розробити нову стратегію розвитку туризму на Сумщині. На його думку, першочергово слід звернути увагу на розвиток зеленого та внутрішнього туризму, потім розширювати ринок споживачів до великих міст України, таких як Київ, Харків, Донецьк, а в подальшому виходити на міжнародний ринок.
За час перебування в області представники туристичної галузі Польщі познайомляться з визначними історичними, культурними та архітектурними пам’ятками Сум, Путивля, Глухова.
|
20.10.2010
Відбулася зустріч голови облдержадміністрації Юрія ЧМИРЯ з керівником проекту програми ТАСІС Бернаром ФРОЛІШЕРОМ
Зустріч проходила у рамках семінару, присвяченого підбиттю підсумків та окресленню результатів діяльності проекту "Сталий Місцевий Розвиток" у місті Ромни.
Юрій Чмирь зосередив увагу на важливості та стратегічному значенні угод про партнерство і співробітництво між країнами-членами Європейського Союзу та Україною. "Влада і надалі підтримуватиме аналогічні проекти програми ТАСІС. Спільними зусиллями ми збудуємо Нову Україну з високим рівнем життя громадян", – наголосив очільник області.
За словами керівника проекту Бернара Фролішера, найголовнішим підсумком діяльності проекту має стати змінаметодів роботи і справжнє реформування та модернізація сфери комунальних послуг, а також зміна відносин органів місцевого самоврядування з підприємствами, що надають послуги.
Устаткування, закуплене за рахунок європейського гранту суттєво поліпшить функціонування системи муніципального управління та підприємств комунальної сфери, оптимізує рівень надання послуг населенню.
За даними представників проекту, Ромни отримали обладнання та техніку на суму 2,7 мільйона євро для сфери водопостачання та водовідведення, поводження з твердими побутовими відходами, теплопостачання, адміністрування та санітарно-епідеміологічної служби.
|
29.09.2010
Ще 8 районів Сумщини реалізували свої проекти в рамках програми ЄС/ПРООН "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду"
Про це повідомив перший заступник голови облдержадміністрації Віктор ЧЕРНЯВСЬКИЙ, підбиваючи підсумки запровадження проекту Європейського Союзу та Програми розвитку ООН "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду" в Сумській області. "Хочеться вірити, що позитивні результати нашої взаємодії з проектом "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду – це лише перший крок на шляху до плідної співпраці в майбутньому", – наголосив Віктор Чернявський.
За словами начальника головного управління економіки облдержадміністрації Олександра СІТАКА, Буринський, Великописарівський, Краснопільський, Липоводолинський, Охтирський, Серединобудський, Сумський та Тростянецький райони реалізували 49 проектів, спрямованих на покращення життя людей. Зокрема, завдяки злагодженій роботі громади, керівництва області та представників міжнародної організації були замінені вікна у школах, відремонтовані житлові будинки та фельдшерські пункти, побудовані водогони, реконструйовані водонапірні вежі. "Даний проект не є інвестиційним. Його ідея полягає у мобілізації громади через створення та розвиток об’єднань громадян, спроможних розробляти та реалізувати проекти, спрямовані на покращення життя людей", – підкреслив Олександра Сітак.
Міжнародний менеджер проекту ЄС/ПРООН "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду" доктор Джейсингх Сах відзначив, що обласна влада Сумщини дуже серйозно поставилася до проекту і завдяки її підтримці вдалося досягти успіхів у його реалізації.
|
28.09.2010
За сприяння обласної влади у стінах облдержадміністрації відкрито Міжнародний форум "Мистецька освіта-2010"
Цей непересічний для мистецької спільноти захід приємно вражає своїм представництвом. До форуму долучилися п'ять вищих навчальних закладів Польщі – Гуманістично-природничий університет ім. Яна Кохановського (м. Кельце), Поморська академія (м. Слупськ), Музична академія ім. Кароля Шимановського (м. Катовиці), Університет ім. Марії Кюрі-Склодовської (м. Люблін), а також Грацький університет ім. Карла і Франца (Австрія), Курський державний університет (Російська Федерація) та Білоруський державний педагогічний університет ім. М.Танка. Україну на ньому представляє Харківський державний університет мистецтв ім. І. Котляревського та Сумський державний педагогічний університет ім. А.С.Макаренка. Останній спільно з управлінням освіти і науки облдержадміністрації і є організатором заходу.
Тема форуму – теоретичні та методичні засади розвитку мистецької освіти в контексті європейської інтеграції. Протягом трьох днів учасники зібрання узагальнять результати теоретичних пошуків та практичного досвіду українських і закордонних фахівців галузей мистецької освіти та розроблять рекомендації щодо вирішення існуючих проблем. Доктори наук та професори акцентують увагу суспільства на розвитку особистості, вихованні її на засадах музичної освіти. Пропагуватимуть провідну роль музики у формуванні сталих цінностей підростаючого покоління.
Програма форуму передбачає проведення концертів, майстер-класів з образотворчого мистецтва, вокалу та хореографії з ритмікою, виставок декоративно-ужиткового та образотворчого мистецтва, показ авторських колекцій одягу дизайнерів-модельєрів факультету мистецтв.
Святковий концерт факультету мистецтв СумДПУ та гостей "Мистецького форуму-2010" відбудеться 29 вересня о 17.30 великій залі філармонії.
|
15.09.2010
Перший заступник голови облдержадміністрації Віктор ЧЕРНЯВСЬКИЙ та заступник Тамара ІЩЕНКО прийняли гуманітарну допомогу від об’єднання "Help Point Sumy" (Швейцарія)
Перший заступник голови облдержадміністрації Віктор Чернявський зазначив: "Ваш візит в Україну ще раз довів, що відстань – не перешкода для налагодження дружніх стосунків. Дуже сподіваюся, що, подолавши понад дві тисячі кілометрів зі Швейцарії до України, ви повезете з собою лише приємні спогади та найкращі враження".
Заступник голови облдержадміністрації Тамара Іщенко подякувала всім причетним до цієї благодійної справи. "Цього року до Сум прибуло близько 115 тис. тонн гуманітарної допомоги для закладів охорони здоров’я, освіти та соціального захисту населення області. Це – багатофункціональні медичні ліжка, дитячі ліжка, меблі для лікарень та шкіл, санітарний та рятувальний матеріал, медичний інструментарій", – повідомила посадовець.
Зі словами вдячності Віктор Чернявський та Тамара Іщенко вручили квіти Президенту об’єднання «Help Point Sumy» Маріанні Піффаретті та відзначили грамотами голови облдержадміністрації волонтерів зі Швейцарії. У дружній розмові з Маріанною Піффаретті перший заступник голови облдержадміністрації Віктор Чернявський висловив побажання про подальшу співпрацю з фондом і запевнив, що Сумщина буде підтримувати встановлені зв’язки зі Швейцарією.
Подарунком від гостей для сумчан стала гра швейцарських музикантів на національному інструменті альпгорн.
|
19.08.2010
Сумською і Курською сторонами досягнуто домовленостей про співробітництво в торговельно-економічній, науково-технічній та культурній сферах
За результатами засідання Сумсько-Курської робочої групи та Ради Єврорегіону "Ярославна" головою Сумської облдержадміністрації Юрієм ЧМИРЕМ та губернатором Курської області Олександром МИХАЙЛОВИМ було підписано Доповнення до Протоколу № 3 Угоди між Сумською обласною державною адміністрацією України й Адміністрацією Курської області Російської Федерації про довгострокове торговельно-економічне, науково-технічне і культурне співробітництво. Підписаний документ ознаменував новий етап співпраці прикордонних областей.
Керівник Сумщини Юрій Чмирь зазначив, що підписаний документ має конкретну мету – покращення співпраці між Сумською та Курською областями, адже у договорі чітко прописано заходи, направлені на поліпшення життя мешканців двох сусідніх областей. "Сьогодні на якісно новому рівні ми говоримо не лише про спрощення системи перетину кордону, а й про розвиток соціальної сфери, збільшення торговельно-економічного обороту, про необхідність зваженого підходу до проблем мешканців прикордонних областей", - наголосив Юрій Чмирь.
Юрія Чмиря підтримав колега із Курської області Олександр МИХАЙЛОВ, зазначивши, що останнім часом на рівні міждержавних взаємин відбуваються позитивні зрушення. "Ми повинні не лише втілювати в життя досягнуті домовленості, але й активніше розбудовувати міжрегіональні й прикордонні зв'язки, які залишаються одним із найефективніших інструментів розвитку всього комплексу російсько-українських відносин", – констатував губернатор Курщини.
Підписана угода додасть можливостей у розвитку торговельно-економічної, науково-технічної і культурної сфер, а також поліпшенні умов проживання мешканців прикордонних територій.
У ході зустрічі були підведені підсумки розвитку співробітництва в рамках Єврорегіону "Ярославна" у І півріччі 2010 року. Результатом співпраці став товарообіг у 16 мільйонів доларів США, збільшення експортних операцій на 49 % та рівня імпорту на 47 %.
Учасники засідання обговорили перспективні напрямки співробітництва у рамках Угоди між Сумською обласною державною адміністрацією України й Адміністрацією Курської області Російської Федерації про довгострокове торговельно-економічне, науково-технічне і культурне співробітництво.
Україна та Росія продовжують співробітництво і вже у вересні куряни відвідають виставку "Слобожанський міст" та візьмуть участь у засіданні спільної робочої групи Сумської обласної ради та Курської думи.
|
20.07.2010
Перший заступник голови Сумської облдержадміністрації Віктор ЧЕРНЯВСЬКИЙ зустрівся з Надзвичайним і Повноважним Послом Литовської Республіки в Україні Пятрасом ВАЙТЕКУНАСОМ
До складу литовської делегації увійшли представники Вільнюського центру кардіохірургії Андрюс ЙОНУТІС та Міндаугас ПАБЄДІНСКАС. З української сторони у зустрічі взяли участь: заступник голови облдержадміністрації Тамара ІЩЕНКО, представники управлінь економіки та охорони здоров’я.
Віктор Чернявський запропонував гостям активізувати співпрацю у галузях економіки, промисловості, агропромислового розвитку, медицини, культурно-освітній сфері і наголосив на важливості розвитку міжрегіонального співробітництва на рівні міст і районів.
Пан посол зазначив, що Сумщина має великий потенціал у галузях сільського господарства та промисловості, які є цікавими для литовської сторони. До того ж, привабливими для співпраці є сфера освіти та медицини нашої області. Для детальнішого ознайомлення з регіоном гості відвідають промислові підприємства області, медичні та освітні заклади.
Зі свого боку пан Пятрас Вайтекунас запросив сумчан відвідати Литовську Республіку, щоби ознайомитися з діловим життям литовських партнерів.
|
17.05.2010
15 травня в Сумах відзначили щорічне свято дружби та єднання – День Європи
Святкування розпочалося традиційним парадом представників євроклубів. Учасники урочисто пройшлися площею Незалежності, Соборною вулицею до Театральної площі, де розпочалося бурхливе і цікаве життя "Європейського кварталу". Тут вихованці навчальних закладів області представили традиції та особливості держав Європейського Союзу.
Гостем Єврокварталу став заступник голови облдержадміністрації Олександр ЦУПРО. Він оглянув експозицію на площі і побажав усім присутнім гарного настрою, веселого святкування, а головне – бути гідними громадянами своєї держави, завжди відчувати себе європейцями, повноправними членами європейського поступу, спільно прагнути до великого європейського майбутнього. За активну позицію та ідейність учасники "Єврокварталу" отримали подяки голови Сумської облдержадміністрації та масу позитивних емоцій, адже діти мали змогу відчути себе представниками європейських країн.
А тим часом країни – учасниці Євросоюзу презентували себе, пригощали традиційними стравами, запрошували гостей взяти участь у тематичних конкурсах та вікторинах. Кожен охочий мав змогу вивчити декілька слів будь-якої мови Євросоюзу.
Представлення країн Європейського Союзу було надзвичайно яскравим, завдяки чому гості відчули справжній подих Європи, тим паче їх зустрічали видатні особистості, літературні та міфічні герої, боги античних часів. Родзинкою цьогорічного святкування стали лицарські бої на мечах, які перенесли гостей свята у середньовічну добу. Охочі також мали змогу здійснити "екскурсію" до кожної з представлених країн Євросоюзу, після чого, відповівши на низку запитань, отримати "європейські паспорти" із "шенгенськими візами". "День Європи дав нам можливість зблизитися з європейськими країнами та краще пізнати один одного, як добрих сусідів", - зазначали гості та відвідувачі свята.
|
07.05.2010
З 15 травня по 30 червня цього року в області будуть проходити заходи, присвячені Дню Європи
Про деталі святкування розповіли сьогодні на брифінгу начальник головного управління економіки облдержадміністрації Олександр СІТАК, координатор "Асоціації євроклубів України" Лариса КОНДРАТЕНКО та голова правління Сумської міської організації "Центр європейських ініціатив" Анна ДЕСЯТОВА.
Як розповів Олександр Сітак, проведення Днів Європи стало на Сумщині доброю традицією і буде відзначатися вже четвертий рік поспіль. Головною метою таких заходів є просування ідеї європейської ідентичності та підвищення рівня обізнаності про Європу. "День Європи для України та її жителів – це особливе свято. І справа навіть не в тому, що географічно Україна є центром Європи. Скоріше за все, день Європи в Україні важливий завдяки прагненню нашої держави стати повноправним членом Європейської спільноти", – зауважив Олександр Сітак.
На думку голови правління "Центру європейських ініціатив" Анни ДЕСЯТОВОЇ, програма цьогорічного святкування Дня Європи – розмаїта і цікава. Вона розпочнеться 15 травня парадом представників євроклубів області. Потім, після урочистого відкриття свята на Театральній площі міста, проходитиме обласний фестиваль хорового співу серед представників дитячих творчих колективів Сумщини та презентація діяльності євроклубів області.
Як повідомила координатор "Асоціації євроклубів Сумщини" Лариса КОНДРАТЕНКО, цього року в заходах з нагоди Дня Європи візьмуть участь близько 27 шкільних європейських клубів з 78, які на сьогодні діють в області. "Я переконана, що відзначення Дня Європи стане справжнім подарунком усім сумчанам – і маленьким, і дорослим", – запевнила вона.
|
22.03.2010
Сумщина презентувала економічний та інвестиційний потенціал на конференції, що проходила в Посольстві Республіки Польща в місті Київ
Участь у конференції "Регіональне співробітництво як шанс для розвитку польсько-українського економічного співробітництва" взяв заступник начальника головного управління економіки–начальник управління інвестиційної та зовнішньоекономічної політики Олександр ФАДЄЄВ. На заході, організованому Українським Економічним Центром в Республіці Польща, були також присутні представники центральних та місцевих органів влади, бізнесу, міжнародних організацій України та Польщі.
Під час конференції Олександр Фадєєв презентував економічний та інвестиційний потенціал Сумської області, а також ознайомив учасників заходу з підсумками співробітництва Сумської області та Любуського воєводства Республіки Польща в рамках угоди про довгострокове торговельно-економічне, науково-технічне і культурне співробітництво, яка була укладена 7 грудня 2007 року.
Зокрема було зазначено, що незважаючи на відстань, яка розділяє наші регіони, а це близько 2 тисяч кілометрів, наша співпраця є дуже продуктивною та динамічною. З часу укладання угоди проведено значну роботу щодо обміну досвідом у сфері енергозбереження, промисловому і сільськогосподарському виробництві, практиці державного управління і місцевого самоврядування, культурі, мистецтві, освіті, медицині тощо. Усього протягом останніх трьох років відбулося дев'ять взаємних візитів.
У рамках угоди у 2008 році реалізовано кілька потужних проектів. Серед них–"Любуське воєводство–Сумська область: так далеко і так близько", "Підготовка менеджерів міжнародних проектів для місцевої влади: використання польського досвіду в Україні" та "Налагодження співпраці між українськими та польськими регіонами на прикладі Сумщини та Любуського воєводства".
У рамках реалізації проектів представники органів влади, установ та організацій Сумської області провели низку зустрічей з представниками органів влади Любуського воєводства, ознайомилися з перспективними проектами, спрямованими на розвиток громад, а також функціонуванням промислових об’єктів та закладів соціально-культурної сфери, збудованих за допомогою коштів з Європейського Союзу, відвідали майбутні міста-партнери: Зелену Гуру, Гожув Вєлькопольський, Слубіцу, Кожухув, Жари, Дулгошин, Битом-Оджанський, Вітніцу, Жагань, Шелецко-Дрезденський та Мендзижечський повяти, а також Сантакську та Клодовську гміни.
|
18.02.2010
Днями в обласній науковій бібліотеці відбулися Дні англомовної культури
На літературно-мистецьку екскурсію до бібліотеки завітали студенти Сумського машинобудівного колледжу. Для них було проведено захід під назвою "Культура англомовних народів: побачення зблизька". Молодь відвідала літературно-мистецький вернісаж "Панорама культурного життя Великої Британії", взяла участь у пізнавальній бесіді "Знайомство з англійським мистецтвом", годині цікавих повідомлень "Англійці: побут, традиції, звичаї", літературній годині "Кращі твори англо-американської літератури", віртуальній подорожі до країни, переглянувши фільм "Великобританія"
Захід проведено відділами літератури з мистецтва та літератури на іноземних мовах в рамках оголошення ЮНЕСКО 2010 року – Міжнародним роком зближення культур
|
12.02.2010
Учні Буймерської загальноосвітньої школи отримали автобус
Це стало можливим завдяки участі громади села у Проекті Європейської Комісії та Програмі Розвитку Організації Об'єднаних Націй в Україні "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду"
Із поповненням шкільного автопарку вчителів та учнів навчального закладу привітав сьогодні заступник голови облдержадміністрації Олег МЕДУНИЦЯ. Він висловив сподівання, що новенький автобус є гарним і доречним подарунком, адже однією з проблем громади с. Буймер Тростянецького району була відсутність автотранспорту для школярів. Вісімнадцять учнів щодня самотужки добиралися до школи. Тепер завдяки шкільному автобусу діти без перешкод зможуть брати участь у районних, обласних олімпіадах, спортивних змаганнях, творчих конкурсах.
Як повідомила координатор Проекту Тамара ХАРЧЕНКО, громада с. Буймер, що була створена на початку 2009 року, пріоритетом №1 поставила придбання автобуса. Особливістю проекту є реалізація за рахунок принципу партнерства. Для придбання шкільного автобусу були залучені кошти місцевої громади, гроші з району, області та від донорів Проекту – ЄС та ПРООН. Відповідно до встановленого механізму не менше, ніж 50% бюджету мікропроекту громади має складатися з місцевих внесків, в т.ч. - членів громади (не менше 5%), приватного сектору, центрального та місцевого бюджетів (не менше 45%), а необхідну решту коштів буде отримано від донорів Проекту – ЄС та ПРООН (але не більше, ніж 10 тис. дол. США).
|
10.02.2010
Громади Сумщини вдало реалізовують Проект "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду" в області
Аналітично-статистичний звіт про стан Проекту Європейської Комісії та Програми Розвитку Організації Об'єднаних Націй в Україні за 2009 рік підтверджує ефективність та економічність децентралізованого підходу у досягненні соціальних цілей.
Починаючи з лютого 2008 року діяльність Проекту активно впроваджується та поширюється у восьми районах Сумської області : Буринському, Великописарівському, Краснопільському Липоводолинському, Охтирському, Тростянецькому, Середино-Будському та Сумському. Станом на 25 січня 2010 року громадами загалом розроблено 45 мікропроектних пропозицій, 41 з яких схвалено Комісією з відбору та оцінки проектів в м. Києві, 2 знаходяться на розгляді в Центральному офісі Проекту та 2 знаходяться на доопрацюванні в громадах.
В цілому 41 ініціатива громад «коштує» 7 153705 грн.. з яких 614456 грн. – кошти громад-учасників проекту, 3 004311 – кошти Проекту «Місцевий розвиток, орієнтований на громаду», 33634 грн. – кошти приватного сектору області та 3 501303 грн. – кошти різних рівнів бюджетів (сільських, селищних, міського, районних та обласного.
У впровадженні цих проектів відмінні результати показали три райони – Середино-Будський, Краснопільський та Сумський. Тому Сумським обласним ресурсним центром громад разом з керівництвом районів та громадами було прийнято рішення про "винагородження" цих районів додатковими мікропроектами: Середино-Будському району – 2 мікропроекти для реалізації ініціатив, що направлені на захист навколишнього середовища, Сумському – 2 мікропроекти по енергозбереженню та Краснопільському – 1 мікропроект для будівництва другої черги водогону в с. Мезенівка.
Рішення сесії обласної ради від 25 вересня 2009 року "Про затвердження цільової програми "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду" на 2009-2010 роки" на фінансування ініціатив громад з різних джерел передбачені кошти у сумі 8107 827,00 грн., в тому числі за рахунок ПРООН -2 930542,00 грн., організацій громад – 545 881,00 грн. , бюджетів різних рівнів - 4525444,00 грн., приватного сектору – 105960,00 грн.
Проведена робота показує, що основні проблеми, якими переймаються громади і мають велике бажання їх вирішити, – це якість питної води та якість надання медичних послуг. Ще одна проблема, яка хвилює громади, – це енергозбереження закладів освіти та дошкільних виховних закладів. І головне, що набувши достатнього досвіду, вони починають впливати на політику розвитку територій, спільно із владою планують свій розвиток і свою діяльність та мають можливість впроваджувати власні ініціативи, направлені на соціально-економічний розвиток територій.
Аналітично-статистичний звіт реалізації Проекту Європейської Комісії та Програми Розвитку Організації Об'єднаних Націй в Україні " Місцевий розвиток, орієнтований на громаду" в Сумській області за 2009 рік
|
06.08.2009
14 серпня у Миропіллі відбудеться Міжнародний ярмарок в рамках функціонування Єврорегіону "Ярославна"
Про те, як буде проходити захід, розповіли журналістам на брифінгу заступник голови облдержадміністрації Олександр ЦУПРО та голова Краснопільської райдержадміністрації Ігор КРИВОЗУБ. У програмі святкових заходів 14 серпня в Миропіллі – виставка-продаж сільськогосподарських товарів, творів декоративно-ужиткового мистецтва, фестиваль "Пісні рідного краю", спортивно-розважальна програма "Богатирські ігри", ігрове містечко для дітей. На ярмарку будуть представлені здобутки кожної селищної ради Краснопільського району у стилізованих куренях. Планується участь у ярмаркових заходах творчих колективів з усієї області. Долучитися до свята можуть всі жителі та гості Сумщини. Для цього в обласному центрі планується ввести додаткові рейси маршрутного автобусу "Суми-Миропілля".Як розповів Ігор Кривозуб, районна державна адміністрація вийшла з ініціативою - вважати дату 14 серпня Днем району і започаткувати її щорічне відзначення у Миропіллі. На ярмарку планують не лише святкувати та розважатися, а насамперед, стимулювати економічне співробітництво Єврорегіону „Ярославна”, презентувати виробничий потенціал партнерів – учасників ярмарку, відкрити нові можливості розвитку „зеленого туризму”.Вибір дати святкування Дня району – 14 серпня – не випадковий. Саме 14 серпня 1918 було вирішено питання цілісності Краснопільщини, оскільки цього дня вийшла Постанова Ради Міністрів України про адміністративне підпорядкування деяких повітів Мінської, Могилівської, Курської та Воронезької губерній, за якою Буринь, Путивль та Миропілля увійшли до складу нашої незалежної держави.
Миропілля засноване в 1650 році переселенцями із Задніпрянщини, в основному з волинського містечка Миропілля, звідки й назва цього села. В Миропіллі існували деякий час сотенні управління козацької Гетьманщини, саме місто належало до Сумського слобідського козацького полку. В Миропіллі, як подається у “Ведомости о количестве сотен Сумского полка”, в другій половині XVIII століття військова залога складалася з двох козацьких сотень. Збереглися згадки про відомих представників козацької верстви, це – сотники Петро Апостол-Кигич, Василь Богаєвський, Кирило Курський та ін. Після ліквідації козацької Гетьманщини Миропілля залежало від Сумської провінції, колишньої Слобідської Української губернії. За наказом Катерини ІІ була утворена Харківська губернія. В число повітів саме цієї губернії спочатку ввійшло й Миропілля. Рівень розвитку ремісництва, торгівлі не міг тривалий час залишатися без відповідного визнання. Особливою рисою Миропілля було щорічне проведення п’яти ярмарків (навесні два та по одному влітку, восени і взимку), а щотижня - два базари, окремо діяв кінний базар. За це Миропілля 21 вересня 1781 року отримало власний герб.
|
26.06.2009
На Сумщині 13 громад вже розробили мікропроекти з покращення інфраструктури в рамках проекту "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду", що фінансується Європейським Союзом та ПРООН
За словами заступника голови облдержадміністрації Олега МЕДУНИЦІ, цей проект надзвичайно корисний для області, адже не лише допомагає місцевим громадам активізуватися для вирішення нагальних проблем, але і допомагає фінансовим ресурсом. Обласна влада виступила гарантом того, що цей проект буде реалізовано, і навіть за умови фінансової кризи плануватиме виділення коштів з обласного бюджету для співфінансування заходів.
На разі в області вже 13 громад з 7 районів спромоглися зібрати кошти (5% від вартості проекту), аби покращити інфраструктуру свого села, - повідомив координатор проекту Олександр ТАКУЛ. Серед підготовлених проектів: ремонт сільських медичних закладів та закупівля медичного обладнання, енергозберігаючі заходи в школах та сільських будинках культури, побудова сільських водогонів, встановлення вуличного освітлення, закупівля шкільного автобусу.
Загалом, за умовами Проекту, в області на конкурсних засадах було відібрано 40 пілотних громад, кожна з яких отримає до 10 тисяч доларів на умовах співфінансування: 50% – ПРООН; 5% - безпосередньо сама громада (тобто, це власні кошти людей) і 45% складає внесок місцевих бюджетів (від сільського до обласного). Також, до співфінансування громади намагаються залучати місцевих сільгоспвиробників, орендарів та сільських підприємців. Оскільки частка ПРООН є обмеженою сумою в 10 тисяч доларів, як правило, загальна сума мікропроектів громад складає 150 – 160 тисяч гривень. Але деякі проекти за рахунок більшого внеску людей або бюджету значно перевищують цю суму. "Ми очікуємо, що більшість мікропроектів наші громади реалізують вже в поточному році. В будь якому разі, за умовами співпраці з ПРООН всі 40 громад мають завершити всі роботи до кінця 2010 року", - відзначила координатор проекту Тамара ХАРЧЕНКО.
Довідково. Угоду про співпрацю між Обласною державною адміністрацією та Програмою розвитку ООН (ПРООН) було підписано 20 лютого 2008 року. Після підготовчого періоду в червні 2008 року в області розпочав роботу Проект «Місцевий розвиток, орієнтований на громаду», що фінансується Європейським Союзом та ПРООН.
|
26.05.2009
Підписано ще три грантові угоди на фінансування ініціатив громад в рамках Проекту ЄС/ПРООН "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду"
На форумі місцевого розвитку Липоводолинського району підписано грантову угоду з громадською організацією "Байрак" (с. Байрак Липоводолинського району) на фінансування та реалізацію мікропроекту "Ремонт ФАПу та закупівля медичного обладнання", загальною вартістю 177998,00 гривень. Внесок ПРООН складає 77004,00 гривень, громади с. Байрак – 10446,00, сільської ради – 4006,00, бюджету Липоводолинського району – 30000,00, обласного бюджету – 56542,00 гривень.
Ще дві грантові угоди про фінансування мікропроектів підписано на форумі місцевого розвитку Краснопільського району 20 травня з громадськими організаціями "Чиста вода" (с. Чернеччина) та "Нептун" (с. Мезенівка).
Фінансування мікропроекту ГО "Чиста вода", загальною вартістю 132581,00 гривень, "Реконструкція водогону в с. Чернеччина" планується здійснити з наступних джерел: внесок ПРООН – 66290,00 гривень, громади с. Чернеччина – 15954,00, сільської ради – 5780,00, обласного бюджету – 44557,00 гривень.
На реалізацію мікропроекту ГО "Нептун" "Будівництво водогону по вул. Набережна в с. Мезенівка" частка фінансування ПРООН складає – 77000,00 гривень, громади – 15641,00, сільської ради – 10475,00, обласного бюджету – 60034,00 гривень. Загальна вартість мікропроекту громади - 163150,00 гривеь.
Загалом на кінець травня громадами області розроблено 9 мікропроетних пропозицій на загальну суму 1515035,00 гривень. Внесок ПРООН на реалізацію цих проектів становить – 677022,00 гривень, організацій громад – 111863,00 гривень, сільських рад – 50283,00 гривень, районних бюджетів - 182990,00 гривень, обласного бюджету - 492876,00 гривень. Ще три проекти знаходяться на опрацюванні у громадах с. Бакирівка Охтирського району, с. Кам’янка та с. Печини Тростянецького району.
|
18.05.2009
16 травня молоді сумчани продемонстрували єдність з країнами – членами ЄС
Розпочалося святкування яскравим парадом "Вітаємо, Європо!", учасники якого пройшлися вулицею Соборна та площею Незалежності, скандуючи назви країн – членів європейської спільноти. Молодь була яскраво вбрана у національні костюми, креативно використала символіку європейських країн, намалювавши на обличчі їх національні прапори.
У рамках відзначення Дня Європи в області на Театральній площі обласного центру було встановлено наметове містечко "Європейський квартал". Учасники презентували проекти шкільних та студентських євроклубів на конкурсі локальних проектів для євроклубів Сумщини. Представляючи євроклуби, молоді європейці читали вірші та співали мовами різних народів, демонстрували національні танці, пригощали "європейськими" стравами та проводили вікторини на краще знання історії та культури європейських країн.
Загалом участь у діяльності наметового містечка та параді "Вітаємо, Європо!" взяли 25 навчальних закладів Сум та області. Другого дня у міському парку відпочинку імені І.М.Кожедуба команди європейських клубів взяли участь в інтелектуальному командно-спортивному заході "Foot Quest".
Наступним етапом святкування стане обласний фестиваль шкільних, студентських євроклубів "Європленер", який буде проходити 31 травня - 1 червня на базі відпочинку "Зелений гай". У заході візьмуть участь 13 євроклубів.
|
15.05.2009
В Сумській обласній дитячій бібліотеці ім. М. Островського до Дня Європи організовано виставку "Європейський Союз – сім’я демократичних країн"
В експозиції представлені документи, відомості про найбільш розвинені європейські країни, їх історію, звичаї і традиції, видатних діячів культури і мистецтва. "Європейська Спільнота може виступати прикладом вирішення конфліктів, розповсюдження примирення завдяки щільному співробітництву заради досягнення спільних цілей, не забуваючи при цьому про повагу до національного суверенітету та до територіальної цілісності", – такий лейтмотив виставки.
На думку працівників бібліотеки, широка громадськість України – від школярів та молоді до дорослого населення – все більше потребує вільного доступу до джерел інформації про ЄС. Саме бібліотеки є основними джерелами інформації про Європейський Союз.
Під час виставки з юними читачами були проведені: географічна гра "Що? Де? Коли?", бесіда-огляд "Європейський Союз – сім’я демократичних країн", пізнавальна година "Сучасне обличчя Європи".
|
30.04.2009
Підписано першу угоду про співпрацю в рамках реалізації Проекту ЄС/ПРООН "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду"
29 квітня в Тростянці відбулося урочисте підписання угоди між Проектом ЄС/ПРООН "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду" та громадською організацією Буймерської сільської ради "Мрія" на реалізацію мікропроекту "Шкільний автобус с. Буймер".
На сьогодні, це перша громадська організація не тільки в Тростянецькому районі, а і в Сумській області, з якою офіційно укладена угода про співфінансування. Загальна вартість мікропроекту "Шкільний автобус с. Буймер" складає 250,516 тисяч гривень, з яких внесок Проекту "Місцевий розвиток, орієнтований на громаду" - 80,0 тисяч гривень, громади – 12,526 тисяч гривень, районного бюджету – 77,99 тисяч гривень, обласного бюджету – 80,0 тисяч гривень. "Приємно, що наші громади вчаться залучати кошти на соціальний розвиток і це робить нас ближчими на крок до Європи", – зауважив заступник голови Тростянецької райдержадміністрації Анатолій ШУТЯЄВ. У свою чергу, голова громадської організації "Мрія" Ірина ГАЛИЦЬКА подякувала за допомогу та підтримку у підготовці мікропроектної пропозиції і запевнила, що це, хоча і перший проект громади с. Буймер, але не останній.
|
16.03.2009
У Михайлівській загальноосвітній школі І-ІІІ ступенів Лебединського району відкрито шкільний Євроклуб "Паралель"
За словами дирекції школи, створений він з метою вивчення спільної європейської культурної спадщини, налагодження спілкування з однолітками за кордоном та співпраці з європейськими організаціями в Україні.
На відкритті були присутні представники обласного та районного відділу освіти, кафедри соціально-гуманітарних дисциплін та українознавства Сумського обласного інституту післядипломної педагогічної освіти, жителі села, педагогічний колектив навчального закладу та учні.
Михайлівський сільський голова Віктор ЛИСЯНСЬКИЙ ознайомив гостей заходу з історією села Михайлівка, а потім школярі-гіди провели для присутніх екскурс країнами Євросоюзу.
Спілкування учнів Михайлівської школи з польськими учнями розпочалася ще восени 2006 року і триває й досі, міцніє щороку. Кожного літа михайлівці на запрошення іноземних друзів відвідують Польщу, де для них організовується оздоровлення і відпочинок. Школярі також беруть активну участь у спільних польсько-українських проектах щодо розвитку молодіжної неформальної освіти, культури, туризму, дозвілля.
Станом на 13 березня 2009 року в області діють 30 молодіжних євроклубів.
|
21.01.2009
Сумщина захистила енергозберігаючі проекти у профільних міністерствах
За дорученням Прем'єр-міністра України 20 січня робоча група облдержадміністрації під керівництвом очільника області Миколи ЛАВРИКА захистила інвестиційні проекти з енергозбереження у Міністерстві економіки України та Міністерстві житлово-комунального господарства України. Проекти по організації виробництва і використання місцевих поновлювальних видів палива в Сумській області та реконструкції системи теплозабезпечення міста Шостка з переведенням на альтернативні види палива були визнані надзвичайно актуальними та ефективними. Наступним етапом у впровадженні цих програм буде їх презентація та захист на засіданні Уряду.
|
17.07.2009
У рамках Єврорегіону "Ярославна" за ініціативи Сумського національного аграрного університету та Курської державної сільськогосподарської академії з 13 по 17 липня 2009 року пройшов Міжнародний літній табір для студентів Сумської і Курської областей "Ближче один до одного"
Молодь двох регіонів активно цікавиться проблемами розвитку прикордонного співробітництва України та Російської Федерації.
Під час проведення табору відбулось засідання "круглого столу", де обговорювались напрямки співробітництва у рамках Єврорегіону "Ярославна", особливості взаємовідносин України та Росії з Європейським Союзом і НАТО. У засіданні брали участь представники головного управління економіки облдержадміністрації. Для учасників табору проведені тренінгові зайняття з питань транскордонного співробітництв та реалізації європейської регіональної політики у рамках єврорегіонів.
За підсумками роботи прийнята відповідна резолюцію.
Просимо розмістити на сайті обласної державної адміністрації наведену інформацію про роботу Міжнародного літнього табору для студентів "Ближче один до одного" та текст прийнятої резолюції.
РЕЗОЛЮЦИЯ
участников международного летнего лагеря для студентов
«Ближе друг к другу»Мы, участники международного летнего лагеря для студентов «Ближе друг к другу», представители молодого поколения граждан России и Украины, изучив проблемы развития трансграничного сотрудничества наших областей (Сумская Украины и Курская РФ), а также особенности формирования и функционирования Еврорегиона «Ярославна», считаем своим долгом принять активное участие в реализации указанного проекта.
Сегодня молодежь является одним из самых прогрессивных и динамично развивающихся слоев общества и важно, что вместе с появлением Еврорегиона «Ярославна» перед нами открываются возможности решать проблемы территорий, где мы проживаем, а наши инициативы могут быть услышаны и поддержаны органами государственной власти.
Считаем необходимым предложить Совету Еврорегиона «Ярославна» сформировать рабочую группу по молодёжной политике и взаимодействию вузов и общественных организаций в рамках Еврорегиона из состава участников лагеря. Мы уверены, что рабочая группа по молодёжной политике и взаимодействию вузов и общественных организаций внесет достойный вклад в развитие молодежной политики на территории Еврорегиона.
Основными задачами и направлениями работы указанной группы предполагаются: поддержка социальных, творческих, образовательных и предпринимательских инициатив молодежи; содействие консолидации активной молодежи на идеях развития трансграничного сотрудничества, гражданского общества, научно-технического и социального прогресса; осуществление мер по развитию сельских территорий, туризма, возрождению культурного наследия и традиционного уклада жизни двух территорий.
Считаем важным для себя, объединить усилия всех заинтересованных сторон, чтобы каждый молодой человек, проживающий на территории Еврорегиона «Ярославна» и решивший связать свою жизнь с его развитием, почувствовал уверенность в своих силах и завтрашнем дне.
Уверены, что будущее развитие Еврорегиона «Ярославна» невозможно без активного участия молодежи, ее инициатив и энергии!
30.04.09
Підписання першої угоди про співпрацю в рамках реалізації Проекту ЄС/ПРООН «Місцевий розвиток, орієнтований на громаду»
29 квітня в Тростянецькій районній раді відбудося урочисте підписання угоди між Проектом ЄС/ПРООН «Місцевий розвиток, орієнтований на громаду» та Громадською організацією Буймерської сільської ради «Мрія» на реалізацію мікропроекту «Шкільний автобус с. Буймер». На підписанні угоди були присутні голова Тростянецької районної ради Едуард Холодов, заступник голови Тростянецьцької райдержадміністрації Анатолій Шутяєв, начальниця відділу освіти Тростянецької райдержадміністрації Ірина Касміна, голова Буймерської сільської ради, інші представники відділів районної ради та райдержадміністрації, координатори Проекту в Сумській області.
На сьогодні, це перша громадська організація не нільки в Тростянецькому районі , а і в Сумській області, з якою офіційно укладена угода про співфінансування мікропроекту. Загальна вартість мікропроекту «Шкільний автобус с. Буймер» складає 250,516 тис. грн, з яких внесок Проекту «Місцевий розвиток, орієнтований на громаду» - 80,0 тис. грн., внесок громади – 12,526 тис. грн., районного бюджету – 77,99 тис. грн. , обласного бюджету – 80,0 тис. грн.
Заступник голови райдержадміністрації Анатолій Шутяєв зауважив: «Приємно, що наші громади вчаться залучати кошти на соціальний розвиток і це робить нас ближчими на крок до Європи». Начальниця відділу освіти райдержадміністрації Ірина Касміна поздоровила представників громади с. Буймер та зазначила, що «добре, що є такі міжнародні проекти, які мають змогу допомагати сільским громадам та сільским школам».
В свою чергу, голова громадської організації «Мрія» Ірина Галицька подякувала за допомогу та підтримку у підготовці мікропроектної пропозиції і запевнила, що це, хоча і перший проект громади с. Буймер, але не останній.
|
10.03.09
Перше засідання обласної координаційної ради спільного проекту Європейського Союзу та Програми розвитку Організації Об’єднаних Націй
6 березня відбулось перше засідання обласної координаційної ради Проекту «Місцевий розвиток, орієнтований на громаду». У роботі засідання взяли участь заступник голови облдержадміністрації Олександ Цупро, начальник головного управління економіки облдержадміністрації Олександр Сітак, начальник головного фінансового управління облдержадміністрації Валентина Цвинтарна, заступники голів з економічних питань Охтирської, Великописарівської, Тростянецької, Ямпільської, Серединобудської, Краснопільської, Липоводолинської та Буринської райдержадміністрацій, представники районних рад, голови сільських рад, на чиїх територіях безпосередньо реалізується проект, координатори Проекту в Сумській області.
Засідання розпочалось звітом координаторів про стан реалізації проекту в області. За період з лютого 2008 року по березень 2009 року найбільш близько до конкретного впровадження ініціатив громад підійшли чотири райони із восьми залучених до співпраці, а саме: Тростянецький, Охтирський, Липоводолинський та Краснопільський. На сьогодні громади цих районів розробили мікропроектні пропозиції для реалізації власних ініціатив та готуються до затвердження на форумах місцевого розвитку в районах та до оцінки керівництвом Проекту в м. Києві. Ще у двох районах - Буринському та Великописарівському - новостворені організації громад проходять реєстрацію в державних органах. Наступний етап – навчання членів громад та розробка мікропроектних пропозицій. Решта два райони, Ямпільський та Серединобудський, лише розпочинають практичну співпрацю з проектом. На жаль, 5 сільських рад, які попередньо були відібрані для співпраці, замінені через пасивність та інертність громади до можливості змін та реалізації власних ініціатив для блага громади. І цей факт також став причиною відтермінування роботи в деяких районах.
Однак, незважаючи на певний поступ у реалізації проекту, на сьогодні поки ще не вирішено питання співфінансування мікропроектів громад, що, власне, і стало основною темою засідання координаційної ради. Відповідно до концепції проекту, 50 % вартості робіт на об’єкті (але не більше $ 10,0 тис.) – внесок Проекту, не менше 5 %- громади та не менше 45 % - співфінансування з різних рівнів бюджетів. Через брак коштів у сільських бюджетах, голови звернулися до районного керівництва, а те, відповідно, до обласного за допомогою.
Протягом січня –лютого поточного року головне фінансове управління разом з головним управлінням економіки облдержадміністрації та координаторами Проекту з’ясовували можливість та кількість необхідних коштів на дофінансування мікропроектів громад з обласного бюджету. Як наголосила начальник головного фінансового управління облдержадміністрації Валентина Цвинтарна, «за попередніми підрахунками, на співфінансування ініціатив громад з обласного бюджету необхідні кошти у сумі не менше, ніж 2,5 млн. грн. Але це тільки з обласного бюджету. Також необхідно ще раз переглянути можливість виділення коштів як з районного, так і з сільського бюджетів».
Представники кожного району, залученого до співпраці, повідомили про стан реалізації Проекту та проблеми, які виникають в ході роботи. Основне, на чому наголошували заступники голів райдержадміністрацій, - фінансові труднощі.
Підсумовуючи результати проведеної роботи в області та враховуючи пропозиції представників районів-учасників, заступник голови облдержадміністрації Олександр Цупро зазначив, що необхідно прискорити роботу з реалізації Проекту у Буринському, Великописарівському, Серединобудському та Ямпільському районах. Він наголосив на необхідності детальних підрахунків вартості ремонтних робіт на об’єктах, що обрала громада, необхідності виготовлення проектно-кошторисної документації з метою кінцевого узгодження співфінансування з різних рівнів бюджетів. А також запропонував, починаючи з 17 березня поточного року, провести консультації представників районів, сільських рад з головним управлінням економіки, головним фінансовим управлінням та координаторами Проекту з цих питань.
31.10.08
На Сумщині ведеться ефективна і щільна роз'яснювальна робота щодо питань євроатлантичної інтеграції країни
Злагоджені дії органів влади та місцевих мас-медіа в інформуванні населення відзначили в облдержадміністрації учасники прес-конференції, за підсумками ряду заходів. Президент ГО "Інститут Європейського Поступу" Едуард ІЛЬЇН відзначив і високий рівень обізнаності сумської аудиторії з даних питань. "Приємно спостерігати, як студентство виявляє зацікавленість у важливих питаннях інтеграції, що свідчить про мислення на перспективу молодого покоління", – зауважив він.
Представник Міністерства оборони України Юрій ЖУВЕЛИК розповів про переваги вступу України до НАТО у частині військово-промислового комплексу і наголосив на тому, що наявність негативних штампів щодо Альянсу є наслідком вакууму об’єктивної інформації про нього.
Досвідом приєднання до НАТО поділився військовий аташе Литви Сігітас БУТКУС. Він зауважив, що це дало його країні багато переваг – зокрема було покращено інвестиційний клімат, підвищено економічну потужність, обороноздатність та авторитет Литви.
Він також поділився своїми враженнями від перебування на Сумщині. Пана Буткуса приємно вразило ставлення сумчан до іноземців. "Я на собі відчув, що таке українська душевність і відкритість. А ще сподобалося чисте просторе і красиве місто", – зазначив пан Буткус.
Сігітас Буткус також відвідав Сумський ліцей з посиленою військово-фізичною підготовкою ім.І.Г. Харитоненка, де прочитав лекцію для кадетів. На його думку, це заклад, де збережено багаторічну історію, стійкі традиції та патріотичний дух.
Під час перебування в Сумах військовий аташе разом із представниками Інституту Європейського Поступу зустрівся з керівником області Миколою ЛАВРИКОМ. Спілкуючись з гостями, очільник облдержадміністрації подякував за створення в області альтернативного інформаційного середовища, де кожен має право вільно висловлювати свої аргументи та отримати широку інформацію щодо питання євроатлантичної інтеграції України.
Україна
- Європейський союз
|
Веб-сайти Європейського Союзу |
Типові запитання щодо ЄС
- Які країни входять до Європейського Союзу
25/3/57 Франція, Німеччина, Італія, Бельгія, Нідерланди, Люксембург
1/1/73 Данія, Ірландія, Великобританія
1/1/81 Греція
1/1/86 Іспанія, Португалія
1/1/95 Австрія, Фінляндія, Швеція
2004 Чехія, Естонія, Кіпр, Латвія, Литва, Угорщина, Мальта, Польща, Словенія, Словаччина
1/1/07 Болгарія, Румунія
- Які країни подали заяви про вступ до Європейського Союзу
Існує 4 "країн-кандидатів":
Румунія, Болгарія, Туреччина, Хорватія
- Які мови є державними мовами Європейського Союзу
Вже перша постанова, прийнята Радою об'єднання, яке нині є Європейським Союзом, стосувалася питання мови.
15 квітня 1958 року Рада постановила, що офіційні мови країн-членів повинні стати як офіційними мовами Співтовариства, так і робочими мовами установ Співтовариства.
Офіційна мова кожної країни-члена є офіційною мовою ЄС. Оскільки кілька держав-членів мають ту саму офіційну мову, то це означає, що існує 21 офіційних мов.
Ось вони: чеська, датська, голландська, англійська, естонська, фінська, французька, німецька, грецька, угорська, італійська, португальська, іспанська, шведська, ірландська (з 1 січня 2007, але з обмеженням), латвійська, литовська, мальтийська, польська, словацька, словеньська.
- Який з термінів правильно вживати: "Європейський Союз", "Європейське Співтовариство" чи "Європейська Комісія"?
Усі терміни є правильними залежно від ситуації.Європейський Союз виник 11 листопада 1993 року, коли набула чинності Маастрихтська угода. Обговорюючи події, що передували цій даті, більш точним було би вживання терміну "Європейське Співтовариство" чи навіть його попередника "ЄЕС".
З 1/11/93 року термін "Європейський Союз" витіснив із загального вжитку термін "Європейське Співтовариство", позначаючи в переважній більшості випадків групу країн-членів, що утворюють Європейський Союз.
Європейська Комісія - це виконавчий орган, "публічне відомство" ЄС. ЄС сам по собі не має закордонних дипломатичних представництв. Власне Європейська Комісія репрезентована Представництвами за кордоном
Від Європейського Співтовариства до Європейського Союзу.
Угода про утворення Європейського Союзу, відома також як Маастрихтська угода, набула чинності 1 листопада 1993 року після ратифікації її дванадцятьма країнами-членами Європейських Співтовариств.
В результаті назва утворення, знаного як Європейське Співтовариство (ЄС), набула загального вжитку як Європейський Союз (ЄС). Звичайно, Європейське Співтовариство продовжує існувати як перша і найважливіша організація Європейського Союзу.
Тому вирази "ЄС", "Європейське Співтовариство" не виходитимуть із ужитку, особливо в певних документах юридичного характеру, таких як офіційні акти, прийняті на основі Угоди про утворення Європейського Співтовариства.
Роль і обов'язки Європейського Союзу не зводяться, однак, до Європейського Співтовариства (включаючи етапи створення Економічного і монетарного (валютного) союзу, Європейського співтовариства вугілля і сталі та Євратому (Європейського співтовариства з атомної енергії), а стосуються також нових сфер за Маастрихтською угодою, таких як Угода про утворення Європейського Союзу, відома також як Маастрихтська угода, набула чинності 1 листопада 1993 року після ратифікації її дванадцятьма країнами-членами Європейських Співтовариств.
В результаті назва утворення, знаного як Європейське Співтовариство (ЄС), набула загального вжитку як Європейський Союз (ЄС). Звичайно, Європейське Співтовариство продовжує існувати як перша і найважливіша організація Європейського Союзу.
Тому вирази "ЄС", "Європейське Співтовариство" не виходитимуть із ужитку, особливо в певних документах юридичного характеру, таких як офіційні акти, прийняті на основі Угоди про утворення Європейського Співтовариства.
Союз в сукупності обслуговується єдиною структурою інституцій. Колишня Рада Міністрів Європейського Співтовариства зараз називається Радою Європейського Союзу, чи Європейською Радою.
Європейський Парламент та Суд Європейських Співтовариств зберегли свої початкові назви так само, як і Комісія Європейських Співтовариств, яку коротко можуть називати Європейською Комісією.
Подібним чином рекомендується вживання термінів "Європейський Союз" чи "ЄС" для позначення території, яка раніше співвідносилась з Європейським Співтовариством, в таких виразах: "країни-члени ЄС", "населення ЄС", "ринок чи промисловість ЄС" тощо.
|
Штаб-квартири ЄВРОПА – сервер Європейського Союзу
http://www.europa.eu/
Хто є хто в Європейському Союзі
http://ec.europa.eu/igc2000/dialogue/info/offdoc/guidecitoyen_en.pdf
Євро – єдина валюта Європи. Інформація про розклад євро, курси обміну та країни-члени ЄС
http://www.europa.eu/euro/
ЄЦБ– Європейський Центральний Банк, фінансова установа Європейського Союзу (ECB)
http://www.ecb.europa.eu
ЄІБ - Європейський Інвестиційний Банк, фінансова установа Європейського Союзу (EIB)
http://www.eib.org/
ЄІФ - Європейський Інвестиційний Фонд, підтримка середніх та довгострокових інвестицій (EIF)
http://www.eif.org/
ЕВРИКА, Європейська мережа промислових досліджень та розвитку (EUREKA)
http://www.eureka.be/
КОРДІС - Інформаційна служба досліджень та розвитку Європейської Комісії (CORDIS)
http://www.cordis.lu/
ЛІФТ, служба програми Інновацій/підтримки середнього та малого бізнесу Європейської Комісії, з метою надання допомоги та консультацій підприємцям для отримання приватного фінансування на започаткування власного бізнесу (LIFT)
http://www.cordis.lu/lift
ЄВРОПА – Європейська Комісія (EUROPA)
http://ec.europa.eu/index_en.htm
Список Інтернет-сторінок Представництв Європейської Комісії
http://ec.europa.eu/dg1a/links/delegations.htm
Генеральний Директорат з зовнішніх відносин
http://ec.europa.eu/dgs/external_relations/index_en.htm
"Євродопомога" – (Europe Aid)
http://ec.europa.eu/dgs/europeaid/index.htm
"Євродопомога" - (Europe Aid), тендерні можливості
http://ec.europa.eu/europeaid/cgi/frame12.pl
"Євродопомога" – (Europe Aid), звіти про оцінки проектів
http://ec.europa.eu/europeaid/evaluation/index.htm
Статистика іноземних курсів обміну євро – (EURO FOREX RATE)
http://ec.europa.eu/budget/inforeuro/en/catalog.htm
ОП – Офіс офіційних публікацій Європейських Співтовариств надає найсвіжіші новини та інформацію про установи ЄС, публікації, стратегії та інші пов’язані з цим теми (ОР)
http://publications.europa.eu
|
Реалізація Європейської Політики Сусідства в 2007 році
План дій Україна-Європейський Союз
Угоди між Україною і ЄСУкраїна – ЄС : хронологія двосторонніх відносин |
Україна – ЄС: двосторонні торговельні відносини
Програми технічної допомоги
Європейська політика сусідства |
17 травня 2008 року другий рік поспіль Сумщина разом з усіма європейськими країнами відзначила День Європи
Сумчан та гостей міста, які зібралися в театрі ім. Щепкіна на урочистому відкритті свята привітав заступник голови-керівник апарату облдержадміністрації Олександр АНДРОНОВ. Вітаючи сумчан і гостей області він наголосив, що європейська інтеграція – це природній шлях
України, який обрав сам народ. За словами посадовця, для того, аби Європа більше цікавилася нашої країною, необхідно кожному сумчанину перейти від усвідомлення своєї європейськості до конкретних справ – будувати Європу в Україні, починаючи з власної вулиці, власного міста, власної оселі.
На Театральній площі до Дня Європи розпочав свою роботу "Євроквартал", в якому усі бажаючі мали можливість ознайомитися з атрибутикою та символікою країн ЄС, відчути колорит національних культур тих народів, які проживають на території Сумської області. У
наметах учні шкіл міста представляли одну чи кілька європейських країн. Креативна молодь намагалася зробити це якнайцікавіше, обмежень тут не було – національні вбрання, саморобні прапорці, пісні та танці, презентації пам’ятних місць та відомих виробів, страви національної кухні… У "європейському кварталі" також можна було ознайомитися з історією створення Європейського Союзу, органами його управління, напрямками діяльності, відносинами Україна-ЄС, отримати інформацію
про дитячі та молодіжні спільні проекти тощо.
На площі також можна було придбати були розміщені виставки декоративно-ужиткового мистецтва сумських майстрів та придбати сувеніри з символікою області та міста.
Яскравим фінальним акордом святкування став обласний фестиваль національних культур "Барви рідного краю", який проходить в області другий рік поспіль.
Участь у дійстві взяли творчі колективи, які представляють область на щорічних всеукраїнських і міжнародних фестивалях: митці центру
польської дружби "Віра. Надія. Любов", обласного товариства вірменської культури "Арцах", єврейського благодійного центру "Хесед Хаім", конгресу азербайджанців України, міського громадського об'єднання ромської культури. На згадку про свято національних культур представники общин і учасники фестивалю отримали дипломи та сувеніри. Завершилося святкування дня Європи молодіжною дискотекою.
|
|
|